首頁 > 早教 > 智力發展 > 暗香舊時月色翻譯賞析

暗香舊時月色翻譯賞析

來源:育娃網    閱讀: 6.66K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

暗香舊時月色翻譯賞析,這是宋代詞人姜夔在光宗紹熙二年冬天暫居石湖期間作的一首詞,詞中借詠梅抒發了詞人的憂國之思,下面一起來賞析下吧。

暗香舊時月色翻譯賞析

暗香·舊時月色

作者:姜夔 朝代:宋代

原文:

此兩曲,石湖把玩不已,使工妓隸習之,音節諧婉,乃名之曰暗香、疏影

舊時月色。算幾番照我,梅邊吹笛。喚起玉人,不管清寒與攀摘。何遜而今漸老,都忘卻、春風詞筆。但怪得、竹外疏花,香冷入瑤席。 江國。正寂寂。嘆寄與路遙,夜雪初積。翠尊易泣。紅萼無言耿想憶。長記曾攜手處,千樹壓、西湖寒碧。又片片、吹盡也,幾時見得。

拼音解讀:

cǐ liǎng qǔ ,shí hú bǎ wán bú yǐ ,shǐ gōng jì lì xí zhī ,yīn jiē xié wǎn ,nǎi míng zhī yuē àn xiāng 、shū yǐng

jiù shí yuè sè 。suàn jǐ fān zhào wǒ ,méi biān chuī dí 。huàn qǐ yù rén ,bú guǎn qīng hán yǔ pān zhāi 。hé xùn ér jīn jiàn lǎo ,dōu wàng què 、chūn fēng cí bǐ 。dàn guài dé 、zhú wài shū huā ,xiāng lěng rù yáo xí 。 jiāng guó 。zhèng jì jì 。tàn jì yǔ lù yáo ,yè xuě chū jī 。cuì zūn yì qì 。hóng è wú yán gěng xiǎng yì 。zhǎng jì céng xié shǒu chù ,qiān shù yā 、xī hú hán bì 。yòu piàn piàn 、chuī jìn yě ,jǐ shí jiàn dé 。

翻譯:

辛亥年冬天,我冒雪去拜訪石湖居士。居士要求我創作新曲,於是我創作了這兩首詞曲。石湖居士吟賞不已,教樂工歌妓練習演唱,音調節律悅耳婉轉。於是將其命名爲《暗香》、《疏影》。

昔日皎潔的月色,曾經多少次映照着我,對着梅花吹得玉笛聲韻諧和。笛聲喚起了美麗的佳人,跟我一道攀折梅花,不顧清冷寒瑟。而今我像何遜已漸漸衰老,往日春風般絢麗的辭采和文筆,全都已經忘記。但是令我驚異,竹林外稀疏的梅花,謁將清冷的幽香散入華麗的宴席。

江南水鄉,正是一片靜寂。想折枝梅花寄託相思情意,可嘆路途遙遙,夜晚一聲積雪又遮斷了大地。手捧起翠玉酒杯,禁不住灑下傷心的淚滴,面對着紅梅默默無語。昔日折梅的美人便浮上我的記憶。總記得曾經攜手遊賞之地,千株梅林壓滿了綻放的紅梅,西湖上泛着寒波一片澄碧。此刻只見殘梅片片,隨風凋落,何時才能和你一起重賞梅花的幽麗?

暗香舊時月色翻譯賞析

註釋:

辛亥:光宗紹熙二年。

石湖:在蘇州西南,與太湖通。范成大居此,因號石湖居士。

止既月:指住滿一月。

簡:紙。

徵新聲:徵求新的詞調。

工伎:樂工、歌妓。隸習:學習。

何遜:南朝梁詩人,早年曾任南平王蕭偉的記室。任揚州法曹時,廨舍有梅花一株,常吟詠其下。後居洛思之,請再往。抵揚州,花方盛片,遜對樹彷徨終日。杜甫詩“東閣官梅動詩興,還如何遜在揚州。”

但怪得:驚異。

翠尊:翠綠酒杯,這裏指酒。

紅萼:指梅花。

耿:耿然於心,不能忘懷。

千樹:杭州西湖孤山的梅花成林。

賞析:

“舊時月色,算幾番照我,梅邊吹笛。”月光清美,梅花溢香,這位詞人吹的想必是笛曲《梅花落》了。笛韻悠然,當時的詞人之心可是恬淡安閒,怡然自適,或是心有幽懷,黯然神傷,還是柔情蜜意,“相看好處卻無言”?資人遐想,含有韻味。“算幾番照我”,回憶並勾勒往事。“幾番”約言其多,不止一次。唯“當時只道是尋常”,纔有今日的追憶與幽思。“算”字送出一種回憶往事的凝神靜思的狀態,而這種回憶從根本上是緣於內心生髮的感情,這是一種懷舊的情緒,於是引起下句對往事的追述。

“喚起玉人”句,在月下、梅邊、笛裏復加一“玉人”,則美人梅花互襯,儼然有春日裏“人面桃花相映紅”之美。著一“喚”字則靜中有動,靜止的美麗圖景變得立體而鮮活,出現了情趣。“不管清寒與攀摘”,冒着清寒,攀折梅花,則內心感情之熱烈可知。這裏清而不悽,清而非冷,清寒而不刺骨。“清”本是極普通的字,作者信筆寫來,則天氣之清寒,月色之清美,梅花之清香,都可融而爲一,這裏似乎凝含着往日的幸福之感與甜蜜之情。回視起句清空,它既可能是在“玉人”身旁的“吹笛”,也可能是孤身一人,因思念而吹笛,更可能是兼而有之,以“幾番”二字囊括。和次句意脈似斷非斷,似連非連。這三個分句以尋常的字眼包蘊了廣闊的時空,構造了悠遠的意境,暗含了悽婉的感情,可謂很有筆力的開篇。

下句筆鋒陡轉,以何遜自比,而着意在於“漸老”的衰颯。“而今”和開篇“舊時”相對,擴大了時間的厚重感。這裏不僅有對往日戀人的懷念,還含有對逝去的美好歲月、青春風華的懷念和惋惜,正與“臨晚鏡,傷流景,往事後期空記省”的嗟悼悲慨暗合。說“忘卻春風詞筆”,卻隱約含有往事不勝悲的意味,正如那位獨上高樓望盡天涯路的傷心人,欲寄彩箋卻又說“無尺素”一樣。而今識盡愁滋味“卻道天涼好個秋”,低徊如斯,哀婉如斯,“春風詞筆”如何忘卻?否則,“竹外疏花,香冷入瑤席”何以入眼,又何以“怪”之?此句又轉入現時,竹外疏花蕭瑟,冷香吹入瑤席,引人幽思,勾起回憶。正是“相思一夜梅花發,忽到窗前疑是君”,梅花與人兩相思。這裏見花思人,生出“怪得”之心,必是至深之情。“疏”“冷”烘托淒涼,“瑤席”反襯哀苦,用字可見匠心。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動