首頁 > 早教 > 智力發展 > 即事二首其一汪藻拼音版

即事二首其一汪藻拼音版

來源:育娃網    閱讀: 2.04K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

即事二首其一汪藻拼音版,這是宋代詩人汪藻寫的一首描寫盛夏景色的詩歌,將夏季的尋常景物寫的很是生機勃勃,下面一起來賞析下吧。

即事二首其一汪藻拼音版

jí shì èr shǒu qí yī

即事二首其一

宋-汪藻

yàn zǐ jiāng chú yǔ xià shēn,lǜ huái tíng yuàn bù duō yīn。

燕子將雛語夏深,綠槐庭院不多陰。

xī chuāng yī yǔ wú rén jiàn,zhǎn jǐn bā jiāo shù chǐ xīn。

西窗一雨無人見,展盡芭蕉數尺心。

翻譯:

雌燕帶着小燕齊飛,喃喃細語,才知夏已深;庭院裏幾棵槐樹,越來越濃密。

一場雨後,西窗外的芭蕉展盡數尺心,卻沒有人看見。

即事二首其一汪藻拼音版

註釋:

將:攜,帶。

賞析:

這首詩描寫的是盛夏的景色。燕語呢喃,雛燕乍飛;幽靜的庭院裏,槐樹的綠蔭漸見濃密。一陣雨過,西窗下的芭蕉在人們不知不覺之中又長大了許多。這些本都是夏天裏的尋常景物,經過詩人的一番描繪,立刻透出勃勃生機,顯現出大自然的魅力。

人們通常將燕子看做是春天的使者。它常常給江南的人們帶來春天的信息。如今它生了雛燕,“將雛”教飛,意味着春天已經過去,已是盛夏時節。詩人用呢喃的燕語聲,襯出一幅幽靜的夏景。這句點明瞭季節,下句便接着點明瞭地點——紮在庭院中。上句以燕語寫聲,下句以槐陰寫色。有聲有色,詩的意境就變得更爲鮮明。後兩句鏡頭一轉,換了場景:人跡罕至,“一雨無人見”,而芭蕉竟長了數尺,使這幽靜的環境悄悄起了變化,讓作者在沉悶的現實生活中見到生機和希望,大自然處處顯示出強大的生命力。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動