首頁 > 營養食譜 > 奶粉知識 > 進口奶粉標籤的那些事

進口奶粉標籤的那些事

來源:育娃網    閱讀: 2.25W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

進口奶粉中文標籤可以方便奶爸奶媽們瞭解奶粉的關鍵信息,但是有些奶粉打着完全原裝進口的旗號,中文標籤只是在入境後加貼,如此一來可能就會出現魚龍混雜的局面。

進口奶粉標籤的那些事

 大調侃:有人戲言進口奶粉標籤亂象,洋的霧裏探花

爲表明自己的“洋”身份,銷售商可謂各顯神通:有的標“原裝進口”、有的標“原裝原罐進口”、有的標“100%進口奶源”……面對眼花繚亂的奶粉世界,消費者目瞪口呆。不少奶爸、奶媽購買奶粉時,都要扮演“專家”角色:除了觀察產品名稱、階段數、食用方法和生產日期外,什麼產地、真僞、奶源追溯,一樣不能少。

有人戲言:喝這種奶粉長大的娃娃,要麼聰明絕頂,要麼糊塗透頂。

大陷阱:加貼標籤矇蔽了消費者,落井下石了某些“澳妙可”

加貼標籤除了容易篡改保質期外(典型案例爲遭央視曝光的澳妙可),進口奶粉加貼標籤還容易帶來三個問題:

1.加貼標籤容易蓋住原包裝上的信息,有的可能蓋住了消費者關心的重要信息,甚至有的企業故意通過貼標籤的方式蓋住一些不利於企業的信息;

2.加貼中文標籤未必確切地表達了原標籤的意思,或許存在翻譯的內容與原文不符的情況;

3.加貼的中文標籤與原標籤完全對不上,這就屬於欺騙消費者了。

大投訴:嬰幼兒奶粉標籤1段標2段,家長投訴至食藥監

近日,海口一王女士說,出生不到兩個月的兒子服用某品牌嬰幼兒1段奶粉後出現腹瀉,意外發現奶粉的內包裝上註明的是2段奶粉,王女士隨即向工商和食藥監部門投訴。

 

 大新規:《進出口預包裝食品標籤檢驗監督管理規定》4月1正式實施

4月1日起,進口嬰幼兒奶粉標籤將“貼改印”,即進口嬰幼兒配方乳粉的中文標籤必須在入境前已直接印製在最小銷售包裝上,不得在境內加貼。產品包裝上無中文標籤或者中文標籤不符合我國法律法規和食品安全國家標準的,一律按不合格產品做退貨或銷燬處理。

據瞭解,對於首次進口的嬰幼兒配方乳粉,進口商應按規定提交標籤檢驗所需相關材料,經檢驗檢疫機構標籤檢驗合格的,相關標籤信息將錄入標籤管理系統,並自動生成一個進口預包裝食品標籤備案號。

“標籤中應標註有食品名稱、配料表、淨含量、生產日期和保質期、原產國或地區、代理商名稱和聯繫方式,以及食用方法、貯藏方法、營養成分表等內容。”福州檢驗檢疫局相關負責人表示,進口嬰幼兒配方乳粉上還應標明“嬰兒最理想的食品是母乳,在母乳不足或無母乳時可食用本產品”等字樣,不符合標準的產品將依法攔截進境。

大轉變:“包裝上全外文才是原裝進口”從此變舊聞

有部分消費者認爲“包裝上全外文才是原裝進口”,新規要求將中文標籤入境前印製在最小銷售包裝上,有利於轉變部分消費者的這一認知誤區。4月起,凡經正規貨物貿易渠道入境的進口奶粉,包裝上都會印有中文標籤。

此前,不少消費者有這樣的經歷:“當時我通過網上代購買了幾罐"洋奶粉",都吃到第四罐了才發現,標着外文、看上去洋味十足的奶粉,其實是國產貨。”小郭告訴記者,現在很多看上去很像是進口的奶粉,其實是“假洋鬼子”。

孕前飲食禁忌
飲食常識
美食文化
飲食調理
中醫養生
美食資訊
奶粉知識
四季養生