首頁 > 營養食譜 > 奶粉知識 > 貝拉米奶粉被指中英文標註不匹 工商稱不確定產品是水貨還是假貨

貝拉米奶粉被指中英文標註不匹 工商稱不確定產品是水貨還是假貨

來源:育娃網    閱讀: 1.25W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

9月11日,市民胡女士發現,她買的一罐裝國外奶粉,中文成分表與英文成分表標註不一致。前日,記者走訪北京數家超市發現,已有商家將該奶粉下架。下面一起來詳細瞭解一下吧。

貝拉米奶粉被指中英文標註不匹 工商稱不確定產品是水貨還是假貨

市民購買後發現中英文成分差10項

9月8日,胡女士在順義慧寶母嬰店購買兩罐貝拉米有機奶粉,回家後發現,該奶粉的中文成分表,與原包裝上的英文成分表不同。

奶粉的中文標識貼在原英文標識上面,只有在購買後,才能將中文標識撕下。

胡女士提供的奶粉罐照片顯示,英文成分表中有23項成分,中文成分表中有33項。其中,不但中英文對應的成分數值不同,奶粉與水的衝調量也不同。

此外,中文成分表裏有的鈉、硒等元素,在英文成分表裏,並未找到標註。

針對上述問題,該母嬰店一店員稱,該產品在中國的代理商是南京茂生源科技有限公司(下稱茂生源)。記者發現,該奶粉罐蓋上印有“生機谷(北京)科貿有限公司(下稱生機谷)”的標識。“生機谷是北京地區的供貨商,屬於茂生源公司。”該店員解釋說。

在北京市工商局網站上查詢到,確有生機谷這家公司,目前處於開業狀態。

生機谷一楊姓經理表示,“中英文不一樣,可能是因爲國內孩子和國外孩子體質存在差異所致。”並表示他只負責銷售,具體情況需問上海的總部。”截至發稿前,記者仍未接到上海總部的解釋。

茂生源的工作人員說,“我們進口的產品在海關有報備,如果中英文不一樣,不會通過檢查。”

工商稱不確定產品是水貨還是假貨

前日,記者走訪北京數家商店,發現有些商店所售奶粉也存在同樣問題。

建外大街附近的一家超市裏,有一罐奶粉的英文標識並未完全被遮蓋。可以明顯看出,這罐奶粉中文成分表有33項,而英文成分表有30項。

貝拉米總公司中國客服稱,近年,貝拉米曾換過幾次包裝,每次更換包裝,都有可能導致成分不同。“但再怎麼換,中英文成分應該一致。”

記者走訪發現,有些商家已經將該產品下架。

國際食品包裝協會副會長董金獅介紹,根據需求,中文標註比英文標註少是允許的,“比英文標註的多就可能涉及虛假宣傳”,“由於情況仍未查明,也可能存在虛假銷售,甚至走私。”

北京市工商局稱,現在不能確定該產品是水貨還是假貨。“如果是假貨,就是工商局的職責,如果是水貨,就屬於海關部門管轄的走私問題。”

孕前飲食禁忌
飲食常識
美食文化
飲食調理
中醫養生
美食資訊
奶粉知識
四季養生