首頁 > 早教 > 智力發展 > 秋雨嘆三首其一拼音版

秋雨嘆三首其一拼音版

來源:育娃網    閱讀: 2.9W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

秋雨嘆三首其一拼音版,這是唐代詩人杜甫在唐玄宗天寶十三載(754年)秋天看到連月雨災的情景後寫下的,這首詩假物寓意,嘆自己的老大無成之情。

秋雨嘆三首其一拼音版

qiū yǔ tàn sān shǒu qí yī

秋雨嘆三首其一

táng-dù fǔ

唐-杜甫

yǔ zhōng bǎi cǎo qiū làn sǐ,jiē xià jué míng yán sè xiān。

雨中百草秋爛死,階下決明顏色鮮。

zhe yè mǎn zhī cuì yǔ gài,kāi huā wú shù huáng jīn qián。

著葉滿枝翠羽蓋,開花無數黃金錢。

liáng fēng xiāo xiāo chuī rǔ jí,kǒng rǔ hòu shí nán dú lì。

涼風蕭蕭吹汝急,恐汝後時難獨立。

táng shàng shū shēng kòng bái tóu,lín fēng sān xiù xīn xiāng qì。

堂上書生空白頭,臨風三嗅馨香泣。

秋雨嘆三首其一拼音版

翻譯:

由於連綿的秋雨,作物植物都爛掉了,可是房屋臺階下的決明子卻生長的很好,顏色鮮豔。

決明生長良好,還開了很多的花。

可是畢竟是秋天已到,天氣漸涼,秋風瑟瑟,縱然決明現在比其他植物長的好,也無法抵擋秋天的寒冷,日後還是會凋零,無法獨立。

屋裏的書生枉自憂愁,因爲決明的日漸凋謝而心生煩惱(可能真的生出幾根白髮)。秋風吹,帶來幾縷階下決明的花香,書生聞着那慢慢變淡的花香,無法控制自己的情緒,落下了淚水。

註釋:

決明:一年生草本植物,夏初生苗,七月開黃花。可入藥,功能明目,故名。

“著葉”二句:實寫決明顏色之鮮豔可愛。

“涼風”二句:憂決明,也是自憂。汝,指決明。後時,謂日後歲暮天寒。

“堂上”二句:因恐其難久,故特覺可惜。堂上書生即杜甫。杜甫身世,與決明有類似之處,故不禁爲之傷心掉淚。

賞析:

這首詩是秋日殺,萬物凋而百感集,古有“悲秋”者悲秋之蕭瑟,“病秋”者病秋之隱淪,“驚秋”者驚韶華逝而年歲晏之速。少陵於此首亦融悲、病、驚,傷物殘而嘆自身老大難有成之情。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動