首頁 > 早教 > 智力發展 > 幽居冬暮李商隱拼音版

幽居冬暮李商隱拼音版

來源:育娃網    閱讀: 8.5K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

幽居冬暮李商隱拼音版,這首詩是作者罷鹽鐵推官後,還鄭州閒居,細想平生,百感交集,匡國無路,夙願難期時所作。

幽居冬暮李商隱拼音版

yōu jū dōnɡ mù

幽居冬暮

tánɡ-lǐ shānɡ yǐn

唐-李商隱

yǔ yì cuī cán rì,jiāo yuán jì mò shí。

羽翼摧殘日,郊園寂寞時。

xiǎo jī jīng shù xuě,hán wù shǒu bīng chí。

曉雞驚樹雪,寒鶩守冰池。

jí jǐng hū yún mù,tuí nián jìn yǐ shuāi。

急景忽雲暮,頹年浸已衰。

rú hé kuāng guó fēn,bù yǔ sù xīn qī。

如何匡國分,不與夙心期。

幽居冬暮李商隱拼音版

翻譯

是鳥翅膀被摧殘的日子,在郊外園林寂寞的時節。

晨雞因樹上雪光而驚啼,鴨子在嚴寒中苦守冰池。

白天短促很快便到夜晚,垂暮之年身體漸已變衰。

我本有匡救國家的職分,在不能與我的夙願相期?

註釋:

羽翼摧殘:鳥兒的翅膀被折斷。

郊園:城外的園林。唐張九齡《酬王履震遊園林見貽》詩:“宅生惟海縣,素業守郊園。”

曉雞:報曉的雞。唐孟浩然《寒夜張明府宅宴》詩:“醉來方欲臥,不覺曉雞鳴。”

鶩(wù):鴨子。

急景:同“短日”,急馳的日光。亦指急促的時光。唐曹鄴《金井怨》詩:“西風吹急景,美人照金井。”忽:一作“倏(shū)”,迅速。“雲”字無義。

頹(tuí)年:猶言衰老之年。晉陸機《憫思賦》:“樂來日之有繼,傷頹年之莫纂。”寖(jìn):漸漸。

匡(kuāng)國:匡正國家。漢蔡邕《上封事陳政要七事》:“夫書畫辭賦,才之小者;匡國理政,未有其能。”分(fèn):職分。

夙(sù)心:平素的心願。《後漢書·文苑傳下·趙壹》:“惟君明睿,平其夙心。”

幽居冬暮李商隱拼音版 第2張

賞析:

這首詩形象地刻畫了雪後農村的景象。首聯概括作者一生受挫、晚年困頓的實況,點出幽居題意;頷聯以曉雞和寒鶩自喻,形象地描繪出作者不諳世務、進退兩難的處境;頸聯照應詩題,併爲下一聯的抒憤寄慨蓄勢;尾聯緊應上聯,發出內心的呼喊。

全詩在藝術風格上別具一格,沒有刻意錘鍊和精心藻飾,沒有組織故實的手法,也沒有警策深微、使人猛省或沉思的寓意,卻真實具體地表達當時當地的感受與心情。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動