哭李商隱其二拼音版,李商隱是晚唐著名大詩人,是很多人都敬佩的,他因朋黨之爭去世後,其好友崔珏在悲痛萬分下寫了這組詩,下面一起來賞析下其第二首吧。
哭李商隱其二拼音版
kū lǐ shāng yǐn qí èr
哭李商隱其二
táng -cuī yù
唐-崔鈺
xū fù líng yún wàn zhàng cái ,yī shēng jīn bào wèi céng kāi 。
虛負凌雲萬丈才,一生襟抱未曾開。
niǎo tí huā luò rén hé zài ,zhú sǐ tóng kū fèng bú lái 。
鳥啼花落人何在,竹死桐枯鳳不來。
liáng mǎ zú yīn wú zhǔ wò ,jiù jiāo xīn wéi jué xián āi 。
良馬足因無主踠,舊交心爲絕弦哀。
jiǔ quán mò tàn sān guāng gé ,yòu sòng wén xīng rù yè tái 。
九泉莫嘆三光隔,又送文星入夜臺。
翻譯:
空懷有凌雲萬丈的高才,一生胸襟不曾片刻展開。
鳥啼花落斯人歸於何處,竹死桐枯鳳鳥不再飛來。
良馬不遇足因無主而彎,知音痛失心由斷絃而哀。
冥府不用感嘆陰陽相隔,又有文星送入墳墓中來。
註釋:
凌雲:多形容志向崇高或意氣高超。
襟抱:懷抱之意。這裏指遠大的理想。
竹死桐枯:傳說中的鳳凰非甘泉不飲,非竹不食,非梧桐不棲。這裏是說社會殘酷地剝奪了李商隱生存下去的條件。
踠(wǎn):屈曲、彎曲的意思。
絕弦:斷絕琴絃,喻失去知音。
九泉:猶黃泉。指人死後的葬處。三光:古人以日月星爲三光。
文星:文曲星,傳說中天上掌管人間文事的星宿,通常指富有文才的人,此處指李商隱。
賞析:
這首詩說李商隱有才且“凌雲萬丈”,可知其才之高,而冠以“虛負”二字,又寫出了對世情的不平。有“襟抱”且終生不泯,可知其志之堅,而以“未曾開”收句,便表現了對世事的鞭闢和對才人的嘆惜。
詩的首聯貌似平淡,實則包含數層跌宕,高度概括了李商隱坎坷仕途、懷才不遇的一生。中間兩聯,承首聯而寫“哭”。用“鳥啼花落”烘托成一幅傷感色調的虛景,喚起人們對李商隱身世的聯想,以虛托實,使“哭”出來的“人何在”三個字更實在,更有力,悲悼的意味更濃。第無五六句通過良馬不遇其主的故事喻示造成李商隱悲劇的根本原因,要歸之於壓制人才的黑暗的政治現實。作者藉此故事,十分貼切地表達了對亡友真摯的情誼和沉痛的哀思。尾聯作者獨運匠心,採用了“欲進故退”的手法,盪開筆觸,不說自己的悲哀,反而用勸慰的語氣來說。這其實既不是安慰亡友,也不是詩人自慰,而是作者極度悲痛的另一種表達方式,是“反進一層”之法。