首頁 > 早教 > 智力發展 > 杖銘劉向翻譯註釋

杖銘劉向翻譯註釋

來源:育娃網    閱讀: 8.53K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

杖銘劉向翻譯註釋,劉向字子政,原名更生,劉邦異母弟劉交的後代,劉歆之父,曾奉命領校祕書,其一生寫過許多著作,下面一起來賞析下他的杖銘吧。

杖銘劉向翻譯註釋

杖銘

兩漢-劉向

歷危乘險,匪杖不行;年耆力竭,匪杖不強;有杖不任,顛跌誰怨?有士不用,害何足言。都蔗雖甘,殆不可杖。佞人悅己,亦不可相。杖必取任,不必用味。士必任賢,何必取貴?

杖銘劉向翻譯註釋

翻譯:

經歷危險的地方,沒有手杖就不能行走。年老力衰,沒有手杖就不能康強。有手杖不用,跌倒了怨誰?有士不用,害處怎能說完。甘蔗雖然甜,恐怕不可以做手杖。善於諂媚的人討好自己,也不可靠他來輔助自己。手杖必定取其方便,不必用它的滋味。對士必任用賢者,何必取其地位尊貴?

註釋:

匪:通“非”。

任:任用。

顛:仆倒。

都蔗:甘蔗。

相:輔助。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動