賈生李商隱原文及翻譯,李商隱是唐朝非常著名的一位詩人,留下了很多首我們都非常熟悉的古詩,今天所學習的這首李商隱的古詩是一首描述漢朝著名的一位臣子賈誼的一首古詩。
賈生李商隱原文及翻譯
賈生
李商隱 〔唐代〕
宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。
可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。
譯文
漢文帝求賢在未央宮前殿召見被貶的臣子,賈誼才氣縱橫無與倫比。
可惜文帝半夜移膝靠近賈誼聽講,不問百姓生機只問起鬼神之事。
註釋
賈生:指賈誼(前200—前168),西漢著名的政論家、文學家,力主改革弊政,提出了許多重要政治主張,但卻遭讒被貶,一生抑鬱不得志。
宣室:漢代長安城中未央宮前殿的正室。
逐臣:被放逐之臣,指賈誼曾被貶謫。
才調:才華氣質。
可憐:可惜,可嘆。
虛:徒然。
前席:在坐席上移膝靠近對方。
蒼生:百姓。問鬼神:事見《史記·屈原賈生列傳》。