首頁 > 早教 > 智力發展 > 新添聲楊柳枝詞二首其一賞析

新添聲楊柳枝詞二首其一賞析

來源:育娃網    閱讀: 1.46W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

新添聲楊柳枝詞二首其一賞析,這是唐代文學家溫庭筠寫的關於愛情的組詩中的第一首,詩人借蒙塵的紅絲綢和合歡桃核抒寫被棄女子的恨意。下面一起來賞析下吧。

新添聲楊柳枝詞二首其一賞析

新添聲楊柳枝詞二首其一

唐-溫庭筠

一尺深紅勝麴塵,天生舊物不如新。

合歡桃核終堪恨,裏許元來別有人。

翻譯:

一襲深紅色的長裙日子久了便會蒙塵泛黃,自古以來舊的東西就不如新的東西討人喜歡。

你我雖有兩心相合的約定,但我心中終究是有怨恨的,因爲你的心中已有他人。

新添聲楊柳枝詞二首其一賞析

註釋:

一尺深紅:即一塊深紅色絲綢布。古代婦人之飾;或即女子結婚時蓋頭的紅巾,稱“蓋頭”。麴塵:酒麴上所生菌,因色微黃如塵,亦用以指淡黃色。此處意謂,紅綢布蒙上了塵土,呈現出酒麴那樣的暗黃色。

合歡桃核:是夫婦好合恩愛的象徵物。桃核,桃爲心形,核同合音,可以像喻兩心永遠相合。

裏許:裏面,裏頭。許,語助詞。元來:即“原來”。人:取“仁”的諧音。

賞析:

這首詩借蒙塵的紅絲綢和合歡桃核抒寫被棄女子的恨意。首二句,從看到的紅絲綢感物起興,睹物思人,詩人這裏以“衣不如新”反襯“人不如故”。看來是丈夫又有了新歡,才引起女主人公幽怨的情思。這二句運用了比喻,雖然手法委宛,語言卻很直白,就意蘊而論,顯然缺乏含蓄之美感。三四句仍然運用了比喻,抒發被棄女子的“恨”意。其中“人”是“仁”的諧音,說“合歡桃核”另有“人”,就是說她的丈夫內心裏另有新歡的“人”了。這裏借鑑了民歌中常用的諧音雙關的手法寫桃核內有“仁”以隱喻合歡之人心中原來別有“人”,富有民間的生活氣息。“恨”字流露出一種難言的幽恨之情。面對負心人,詩人委婉地提出自己的勸戒,言有盡而意無窮,反映了甜蜜愛情生活中的另一個側面。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動