首頁 > 早教 > 智力發展 > 登夏州城樓翻譯

登夏州城樓翻譯

來源:育娃網    閱讀: 1.11W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

登夏州城樓翻譯,今天的這首詩來自於唐朝著名的詩人羅隱,是一首描寫唐朝時期的邊塞的一首詩,我們可以從這首詩中看出來當時那個朝代邊關的一些基本的生活景象。

登夏州城樓翻譯

登夏州城樓

羅隱 〔唐代〕

寒城獵獵戍旗風,獨倚危樓悵望中。

萬里山河唐土地,千年魂魄晉英雄。

離心不忍聽邊馬,往事應須問塞鴻。

好脫儒冠從校尉,一枝長戟六鈞弓。

登夏州城樓翻譯

譯文

我獨自一人倚偎高樓悵然遠望,無限寒意的邊城戍旗飄揚獵獵生風。

萬里山河都是大唐的土地,在這土地上千百年來有多少戍邊英雄爲國獻身捐軀。

邊疆的愁苦不忍心去傾聽,以往的事情不堪去詢問。

最好脫掉文人的帽子去當一個武官,拿起武器去保衛國土立功邊疆。

登夏州城樓翻譯 第2張

註釋

夏州:即赫連勃勃修建的統萬城,北魏置夏州,唐爲朔方節度使所轄。又名榆林,城在無定河支流清水東岸;緊倚長城,向來以險隘著稱。故址在今陝西省靖邊縣境內。

獵獵:風聲。

戍(shù)旗:要塞戍之旗。

危樓:高樓。

唐土地:指包括夏州在內的唐朝廣闊國土。

千古魂魄(pò)晉英雄:晉朝時期,北方大亂,五胡亂華,先後建有十六國,其中匈奴人、大夏世祖赫連勃勃,就是夏州城建城之人(當時叫做統萬城)。大夏建國後,晉朝和大夏國的赫連勃勃作戰於統萬城,邊塞戰士死傷陣亡極多。

離心:別離之情。

邊馬:邊塞地區的馬。

塞鴻(hóng):邊塞的大雁。塞鴻秋季南來,春季北去,故古人常以之作比,表示對遠離家鄉的親人的懷念。邊塞鴻雁可以寄書,古人有“雁足傳書”的故事。

儒冠:儒生戴的帽子,表明他們的身份,但不一定有特定社會地位。

校尉:武職名。隋唐爲武教官,位次將軍。

六鈞(jūn)弓:鈞是古代重量計量單位之一,一鈞相當於三十斤,六鈞即拉力一百八十斤,用來比喻強弓。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動