首頁 > 早教 > 智力發展 > 【古詩送楊氏女韋應物帶拼音版】古詩送楊氏女韋應物翻譯 古詩送楊氏女韋應物賞析

【古詩送楊氏女韋應物帶拼音版】古詩送楊氏女韋應物翻譯 古詩送楊氏女韋應物賞析

來源:育娃網    閱讀: 2.27W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

古詩送楊氏女韋應物帶拼音版,全詩情真語摯,至性至誠。慈父之愛,骨肉深情,令人感動。“貧儉誠所尚,資從豈待周”兩句,可作爲嫁妝的千秋典範。一起學習一下古詩送楊氏女韋應物帶拼音版,古詩送楊氏女韋應物翻譯,古詩送楊氏女韋應物賞析吧!

古詩送楊氏女韋應物帶拼音版

sòng yáng shì nǚ

送楊氏女

wéi yīng wù

韋應物

yǒng rì fāng qī qī , chū mén fù yōu yōu 。

永日方慼慼,出門復悠悠。

nǚ zǐ jīn yǒu xíng , dà jiāng sù qīng zhōu 。

女子今有行,大江溯輕舟。

ěr bèi kuàng wú shì , fǔ niàn yì cí róu 。

爾輩況無恃,撫念益慈柔。

yòu wéi cháng suǒ yù , liǎng bié qì bù xiū 。

幼爲長所育,兩別泣不休。

duì cǐ jié zhōng cháng , yì wǎng nán fù liú 。

對此結中腸,義往難復留。

zì xiǎo què nèi xùn , shì gū yí wǒ yōu 。

自小闕內訓,事姑貽我憂。

lài zī tuō líng mén , rén xù shù wú yóu 。

賴茲託令門,仁恤庶無尤。

pín jiǎn chéng suǒ shàng , zī cóng qǐ dài zhōu 。

貧儉誠所尚,資從豈待周。

xiào gōng zūn fù dào , róng zhǐ shùn qí yóu 。

孝恭遵婦道,容止順其猷。

bié lí zài jīn chén , jiàn ěr dāng hé qiū 。

別離在今晨,見爾當何秋。

jū xián shǐ zì qiǎn , lín gǎn hū nán shōu 。

居閒始自遣,臨感忽難收。

guī lái shì yòu nǚ , líng lèi yuán yīng liú 。

歸來視幼女,零淚緣纓流。

【古詩送楊氏女韋應物帶拼音版】古詩送楊氏女韋應物翻譯 古詩送楊氏女韋應物賞析

古詩送楊氏女韋應物翻譯

我整日憂鬱而悲悲慼慼,女兒就要出嫁遙遠地方。今天她要遠行去做新娘,乘坐輕舟沿江逆流而上。你姐妹自幼嚐盡失母苦,念此我就加倍慈柔撫養。妹妹從小全靠姐姐養育,今日兩人作別淚泣成行。面對此情景我內心鬱結,女大當嫁你也難得再留。你自小缺少慈母的教訓,侍奉婆婆的事令我擔憂。幸好依仗你夫家好門第,信任憐恤不挑剔你過失。安貧樂儉是我一貫崇尚,嫁妝豈能做到周全豐厚。望你孝敬長輩遵守婦道,儀容舉止都要符合潮流。今晨我們父女就要離別,再見到你不知什麼時候。閒居時憂傷能自我排遣,臨別感傷情緒一發難收。回到家中看到孤單小女,悲哀淚水沿着帽帶滾流。

【古詩送楊氏女韋應物帶拼音版】古詩送楊氏女韋應物翻譯 古詩送楊氏女韋應物賞析 第2張

古詩送楊氏女韋應物賞析

詩人的大女兒要出嫁,他的心情異常複雜,遂寫了此詩。此詩是父女情的白描,是真性情的流露,令人讀來感傷不已。送女出行,萬千叮嚀;憐其無恃,反覆誡訓。詩人早年喪妻,留下兩女自小相依爲命,感情頗爲深厚。因爲對亡妻的思念,對二女自然更加憐愛。在大女兒出嫁之時,自然臨別而生感傷之情。全詩情真語摯,至性至誠。慈父愛,骨肉情,躍然紙上。“貧儉誠所尚,資從豈待周”。可作紅衣千秋楷模。

【古詩送楊氏女韋應物帶拼音版】古詩送楊氏女韋應物翻譯 古詩送楊氏女韋應物賞析 第3張

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動