首頁 > 早教 > 智力發展 > 聞王昌齡左遷龍標遙有此寄翻譯

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄翻譯

來源:育娃網    閱讀: 8.83K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄翻譯,今天的這首古詩是李白所作的,從詩名中可以看出這首古詩是李白給王昌齡所作的一首古詩,這首詩是王昌齡被貶謫後李白所作的,讓我們來學習一下吧。

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄翻譯

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄

李白 〔唐代〕

楊花落儘子規啼,聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。(隨君 一作:隨風)

譯文

柳絮落完,子規啼鳴之時,我聽說您被貶爲龍標尉,要經過五溪。

我把我憂愁的心思寄託給明月,希望能隨着風一直陪着你到夜郎以西。

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄翻譯

註釋

王昌齡:唐代詩人,天寶(唐玄宗年號,742~756)年間被貶爲龍標縣尉。左遷:貶謫,降職。古人尊右卑左,因此把降職稱爲左遷。龍標:古地名,唐朝置縣,在今湖南省懷化市一帶。

楊花:柳絮。子規:即杜鵑鳥,相傳其啼聲哀婉悽切。

楊花落盡:一作“揚州花落”。

龍標:詩中指王昌齡,古人常用官職或任官之地的州縣名來稱呼一個人。

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄翻譯 第2張

五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的總稱,在今湖南省西部。關於五溪所指,尚有爭議。

與:給。

隨風:一作“隨君”。

夜郎:漢代中國西南地區少數民族曾在今貴州西部、北部和雲南東北部及四川南部部分地區建立過政權,稱爲夜郎。唐代在今貴州桐梓和湖南沅陵等地設過夜郎縣。這裏指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治縣境,與黔陽鄰近)。李白當時在東南,所以說“隨風直到夜郎西”。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動