首頁 > 早教 > 智力發展 > 留別王侍御維拼音版 留別王侍御維賞析

留別王侍御維拼音版 留別王侍御維賞析

來源:育娃網    閱讀: 9.24K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

留別王侍御維拼音版,這首詩是唐代著名詩人孟浩然遊京師,應進士試不第,於是決定歸隱山林,但不忍心與朋友分別時所作,下面一起來賞析下吧。

留別王侍御維拼音版

liú bié wáng shì yù wéi

留別王侍御維

唐-孟浩然

jì jì jìng hé dài,zhāo zhāo kōng zì guī。

寂寂竟何待,朝朝空自歸。

yù xún fāng cǎo qù,xī yǔ gù rén wéi。

欲尋芳草去,惜與故人違。

dāng lù shuí xiāng jiǎ,zhī yīn shì suǒ xī。

當路誰相假,知音世所稀。

zhǐ yīng shǒu jì mò,hái yǎn gù yuán fēi。

只應守寂寞,還掩故園扉。

翻譯:

這樣寂寞還等待着什麼?天天都是懷着失望而歸。

我想尋找幽靜山林隱去,又可惜要與老朋友分離。

當權者有誰肯能援引我,知音人在世間實在稀微。

只應該守寂寞了此一生,關閉上柴門與人世隔離。

留別王侍御維拼音版 留別王侍御維賞析

註釋:

寂寂:落寞。竟何待:要等什麼。

空自:獨自。

欲尋芳草去:意思是想歸隱。芳草:香草,常用來比喻有美德的人。

違:分離。

當路:當權者。假:提攜。

扉:門扇。

賞析:

這首詩是孟浩然回襄陽臨行前留給王維的。詩人抒發出由於沒人引薦,缺少知音而失意的哀怨情懷。這首詩表達直率,語言淺顯,怨懟之中,又帶有辛酸意味,感情真摯動人,耐人尋味。

此詩先述說自己在京沒有什麼希望,天天在寂寞失望中度日,想離京卻又不捨得與好友分別,表達了心中的悵惘和矛盾。接着慨嘆自己無人援引,只好甘守寂寞,回鄉隱居。全詩語調低沉,有對朝廷壓抑人才的怨憤,有不忍遠別知心朋友的留戀,還有懷才不遇的嗟嘆。

全詩語言淺顯,表達直率,對偶不求工整,但卻自然流暢,顯示出一種不事雕琢的自然之美。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動