首頁 > 早教 > 智力發展 > 【遣懷杜牧全詩帶拼音版】遣懷杜牧全詩的意思 遣懷杜牧全詩賞析

【遣懷杜牧全詩帶拼音版】遣懷杜牧全詩的意思 遣懷杜牧全詩賞析

來源:育娃網    閱讀: 1.47W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

遣懷杜牧全詩帶拼音版

qiǎn huái

遣懷

dù mù

杜牧

luò pò jiāng nán zǎi jiǔ háng

落魄江南載酒行,

chǔ yāo cháng duàn zhǎng zhōng qīng

楚腰腸斷掌中輕。

shí nián yī jiào yáng zhōu mèng

十年一覺揚州夢,

yíng dé qīng lóu báo xìng míng

贏得青樓薄倖名。

【遣懷杜牧全詩帶拼音版】遣懷杜牧全詩的意思 遣懷杜牧全詩賞析

遣懷杜牧全詩的意思

註釋

⑴落魄:仕宦潦倒不得意,飄泊江湖。魄一作拓。楚腰:指細腰美女。《韓非子·二柄》:“楚靈王好細腰,而國中多餓人。”

⑵掌中輕:漢成帝皇後趙飛燕“體輕,能爲掌上舞”(《飛燕外傳》)。

⑶十年:一作三年。

⑷青樓:舊指精美華麗的樓房,也指妓院。薄倖:薄情。

譯文

失意潦倒,攜酒漂泊江湖,沉湎於楚靈王喜好的細腰女子和趙飛燕的輕盈舞姿。揚州十年的縱情聲色,好像一場夢,醒悟回頭,卻在青樓女子這中落得一個薄情的名聲。

【遣懷杜牧全詩帶拼音版】遣懷杜牧全詩的意思 遣懷杜牧全詩賞析 第2張

遣懷杜牧全詩賞析

這是作者回憶昔日的放蕩生涯,悔恨沉淪的詩。首句追敘揚州生活:寄人籬下。二句寫放浪形骸,沉湎於酒色。以“楚王好細腰”和“趙飛燕體輕能爲掌上舞”,兩個典故,形容揚州妓女之多之美和作者沉淪之深。三句寫留連美色太久,十年冶遊,於今方纔省悟。四句寫覺醒後的感傷,一生聲名喪失殆盡,僅存青樓薄倖之名。自嘲自責,抑鬱詼諧。

《全唐詩話》說,吳武陵看了杜牧這首詩,即以他的《阿房宮賦》向崔郾推薦,杜牧於是登第。

【遣懷杜牧全詩帶拼音版】遣懷杜牧全詩的意思 遣懷杜牧全詩賞析 第3張

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動