首頁 > 早教 > 智力發展 > 白石灘王維拼音版 白石灘翻譯及賞析

白石灘王維拼音版 白石灘翻譯及賞析

來源:育娃網    閱讀: 2.98W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

白石灘王維拼音版,這是唐代詩人王維寫的一首五言絕句,詩中描寫白石灘月夜景色,清新可喜,頗堪玩味,下面一起來賞析下吧。

白石灘王維拼音版

bái shí tān

白石灘

唐-王維

qīng qiǎn bái shí tān,lǜ pú xiàng kān bǎ。

清淺白石灘,綠蒲向堪把。

jiā zhù shuǐ dōng xī,huàn shā míng yuè xià。

家住水東西,浣紗明月下。

翻譯:

清澈見底的白石淺灘,嫩綠的蒲草可以滿把採摘。

一羣少女住在綠水兩旁,趁着皎潔的月色洗衣浣紗。

白石灘王維拼音版 白石灘翻譯及賞析

註釋:

白石灘:輞川的一個地方,王維輞川別墅二十景之一。此詩列《輞川集》第十五首。

“清淺”二句:青綠的蒲草長得快差不多能用手握了。蒲:一種水生草本植物,葉長而尖,可以編席、作蒲包等。向堪把:差不多可以用手握住,可以採摘了。向:臨近,將近。堪:能夠,可以。把:握。

“家住”二句:家住水東水西的女子,月夜三三兩兩地出來,在白石灘前洗紗。浣(huàn):洗。浣(huàn)紗:用西施浣紗的典故,暗示浣紗女的明麗。

賞析:

這首詩描寫白石灘月夜景色,清新可喜,頗堪玩味。

詩的前兩句寫詩人在白石灘白天所見的清秀景色,後兩句寫晚上所見的景物和人物活動。詩人淡淡幾筆,勾勒出一幅清淺、明朗、柔和、優美的圖畫,足可見月之明,水之清,蒲之綠,石之白。畫面清麗優雅,盎然生機、喜悅之情溢於言外,也寄託着詩人對這種自然、純真的美的追求。詩寫清溪白石,語言也象清溪白石,潔淨洗練,樸素圓實,流露出詩人特有的詩風。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動