首頁 > 早教 > 智力發展 > 一剪梅懷舊拼音版 一剪梅懷舊汪元量翻譯

一剪梅懷舊拼音版 一剪梅懷舊汪元量翻譯

來源:育娃網    閱讀: 2.33K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

一剪梅懷舊拼音版,這是宋代文人汪元量與幼主等自上都回大都後所寫的一首詞,全詞表達了作者的家國之思,下面一起來看看吧。

一剪梅懷舊拼音版

yī jiǎn méi ·huái jiù

一剪梅·懷舊

sòng -wāng yuán liàng

宋-汪元量

shí nián chóu yǎn lèi bā bā 。jīn rì sī jiā 。míng rì sī jiā 。yī tuán yàn yuè zhào chuāng shā 。lóu shàng hú jiā 。sāi shàng hú jiā 。

十年愁眼淚巴巴。今日思家,明日思家。一團燕月明窗紗。樓上胡笳,塞上胡笳。

yù rén quàn wǒ zhuó liú xiá 。jí niǎn pí pá 。huǎn niǎn pí pá 。yī cóng bié hòu gè tiān yá 。yù jì méi huā 。mò jì méi huā 。

玉人勸我酌流霞。急捻琵琶,緩捻琵琶。一從別後各天涯。欲寄梅花,莫寄梅花。

翻譯:

十年愁眼不開眼淚巴巴,今天思念家鄉,明天思念家鄉。一團明晃晃的燕月照在窗紗上,塞上又傳來陣陣胡笳聲。

玉人勸我斟酌美酒,手指快速搓轉彈琵琶,慢搓轉彈琵琶。此地一別後各奔天涯,想寄上一枝梅花,又不知梅花寄往何處。

一剪梅懷舊拼音版 一剪梅懷舊汪元量翻譯

註釋:

巴巴:形容心情迫切。

燕月:燕地之月,北方的月亮。

塞上:泛指北方。

流霞:神話傳說中的仙酒名,泛指美酒。

捻(niǎn):琵琶彈奏指法一種,用左手按弦在柱上左右捻動。

寄梅花:古人有折梅寄遠,表示思念親友的習俗。

賞析:

這首詞以“十年”開頭,突出地顯示出時間的悠長。詞人將這悠長的時間背景與一雙淚巴巴的愁眼迭印到一塊,組成了一個耐人尋味、動人心魂的複合意象。古人有“傳神寫照正在阿睹中”的名言,在這裏,詞人正是將他無限的愁怨與憂傷借這“阿睹”傳達出來。使詞作劈空而起,先聲奪人,緊緊扣住了讀者的心絃。

“今日思家”二句,解釋十年愁眼不開的原因,“一團燕月···”句意在強調自己身在異鄉異國的事實,這首詞寫月,實兼以上二家之長,而一個“燕”字對渲染身居異鄉敵國的悽傷情懷尤其有力,使詞人愁上加愁。上片前三句,從總體背景落筆,寫十年間悠長的愁思;後三句從細節入手,寫不眠之夜的痛苦。下片從“思家”轉爲懷人,先回憶離家時的情景。“玉人···”句藉着不成曲調的琵琶來抒發不堪言說的斷腸意,最後這兩句詞,以平淺的語言將詞人那種極其矛盾的心理刻畫得非常細膩,實是心理描寫的妙筆。

全詞采用復沓的形式,用以表達詞人那種欲說而無從說起的愁緒,深沉而低徊往復、長久積鬱的鄉思,可謂互爲表裏,相得益彰,詞人的鄉思就有了更爲深刻的內涵,更能打動人心。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動