首頁 > 早教 > 智力發展 > 和上官偉長蕪城晚眺翻譯

和上官偉長蕪城晚眺翻譯

來源:育娃網    閱讀: 1.29W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

和上官偉長蕪城晚眺翻譯,這首詩是宋代的詩人所作的一首詩,寫的是和友人一起在蕪城上面晚眺所看到的場景,我們可以在詩人的詩中和詩人及友人一起來觀賞這裏的景色。

和上官偉長蕪城晚眺翻譯

和上官偉長蕪城晚眺

嚴羽 〔宋代〕

平蕪古堞暮蕭條,歸思憑高黯未消。

京口寒煙鴉外滅,歷陽秋色雁邊遙。

清江木落長疑雨,暗浦風多欲上潮。

惆悵此時頻極目,江南江北路遙遙。

和上官偉長蕪城晚眺翻譯

譯文

暮色下放眼望去,雜草蔓生的原野盡顯蕭條,心情黯然憂傷憑高遠眺歸思難消。

在京口望向飄起的寒煙,烏鴉悽切飛過,夕陽下的秋色映照下雁邊更顯遙遠。

長江邊上飄灑的落葉像極了落下的雨水,江浦色暗而風大,怕是潮汛要來。

頻頻極目遠眺故鄉,而終因爲長江南北路途遙遠而不可見。

和上官偉長蕪城晚眺翻譯 第2張

註釋

上官偉長:名良史,號閬峯山人。

蕪(wú)城:揚州的別稱。

平蕪:雜草蔓生的原野。

堞(dié):城上的矮牆。

黯(àn):黯然憂傷的心情。

京口:今江蘇鎮江。

歷陽,今安徽和縣。

疑雨:江邊樹葉墜地,發出如下雨般沙沙聲。

浦(pǔ):通大河的小河。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動