首頁 > 早教 > 智力發展 > 清平樂風鬟雨鬢拼音版 清平樂·風鬟雨鬢賞析

清平樂風鬟雨鬢拼音版 清平樂·風鬟雨鬢賞析

來源:育娃網    閱讀: 2.17W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

清平樂風鬟雨鬢拼音版,這是清代著名詞人納蘭性德寫的一首詞,詞中通過寫歌女的孤單寂寞,來表達作者的傷感和無力感。下面一起來賞析下吧。

清平樂風鬟雨鬢拼音版

qīng píng lè fēng huán yǔ bìn

清平樂·風鬟雨鬢

清-納蘭性德

fēng huán yǔ bìn,piān shì lái wú zhǔn。juàn yǐ yù lán kàn yuè yùn,róng yì yǔ dī xiāng jìn。

風鬟雨鬢,偏是來無準。倦倚玉蘭看月暈,容易語低香近。

ruǎn fēng chuī biàn chuāng shā,xīn qī biàn gé tiān yá。cóng cǐ shāng chūn shāng bié,huáng hūn zhǐ duì lí huā。

軟風吹遍窗紗,心期便隔天涯。從此傷春傷別,黃昏只對梨花

翻譯:

情人冒着風雨前來約會,因爲是揹着人偷偷跑出來的,所以常常不能如約而至。 和她一起倚在玉闌干上賞月,低聲細語傾衷情,還能聞到她身上的香氣。

然而相聚的時間畢竟是短暫的,轉眼之間(軟風即暮春之風)暮春之風吹過窗紗,與她一 別相隔天涯。從此每逢暮春時節便傷春、傷別,黃昏日落,只一人空對梨花悠悠地思念她。

清平樂風鬟雨鬢拼音版 清平樂·風鬟雨鬢賞析

註釋:

風鬟雨鬢:本爲鬟鬢蓬鬆不整之意。李朝威《柳毅傳》:“見大王愛女牧羊於野,風鬟雨鬢,所不忍睹。”李清照《永遇樂》:“如今憔悴,風鬟霧鬢。怕見夜間出去。”皆爲此意,後代指女子。這裏指亡妻,或指所戀之女子。

語低香近:此謂與那美麗的女子軟語溫存,情意纏綿,那可人的縷縷香氣更是令人銷魂。

心期句:意思是說如今與她遠隔天涯,縱心期相見,那也是可望而不可及的了。

賞析:

這首詞寫的是納蘭與妻子離別後,追憶將別時的情景,通過寫歌女的孤單寂寞,來表達自己內心的傷感和無力。

詞的上闋追憶往日的幽會歡情,極爲濃豔。“倦倚玉蘭看月暈,容易語低香近。”刻畫月下柔情繾綣、軟語溫存的情態。那樣歡情溫馨的畫面,卻偏帶着追憶的傷感,讓人不得不暗暗嘆息。下闋寫今日悽清冷落、孤獨難耐之感,面對黃昏、梨花而傷春傷別。梨花,即離花,花也傷別離,結語之景象增添了雋永之韻味。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動