首頁 > 早教 > 智力發展 > 短歌行贈王郎司直拼音版 短歌行贈王郎司直古詩鑑賞

短歌行贈王郎司直拼音版 短歌行贈王郎司直古詩鑑賞

來源:育娃網    閱讀: 5.79K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

短歌行贈王郎司直拼音版,這是唐代大詩人杜甫寫的一首送別詩,詩中通過對王郎的勸誡表達感慨友人王司直空有滿腔抱負,卻無處可施的一種悲憤之情。下面一起來賞析下吧。

短歌行贈王郎司直拼音版

duǎn gē háng zèng wáng láng sī zhí

短歌行贈王郎司直

táng -dù fǔ

唐-杜甫

wáng láng jiǔ hān bá jiàn zhuó dì gē mò āi !wǒ néng bá ěr yì sāi lěi luò zhī qí cái 。

王郎酒酣拔劍斫地歌莫哀!我能拔爾抑塞磊落之奇才。

yù zhāng fān fēng bái rì dòng ,jīng yú bá làng cāng míng kāi 。qiě tuō pèi jiàn xiū pái huái 。

豫章翻風白日動,鯨魚跋浪滄溟開。且脫佩劍休徘徊。

xī dé zhū hóu zhào jǐn shuǐ ,yù xiàng hé mén tā zhū lǚ ?

西得諸侯棹錦水,欲向何門趿珠履?

zhòng xuān lóu tóu chūn sè shēn ,qīng yǎn gāo gē wàng wú zǐ ,yǎn zhōng zhī rén wú lǎo yǐ !

仲宣樓頭春色深,青眼高歌望吾子,眼中之人吾老矣!

翻譯:

王郎你趁着酒興拔劍起舞來發泄心中憤慨,不必悲哀,我能舉薦你這個憂鬱而坦蕩的人間奇才。

船帆在風中搖擺,鯨魚在大海裏乘浪而行,你先放下手中之劍,不要猶豫,划船去見西蜀的諸侯。

以你王郎的奇才,此去西川,一定會得到蜀中大官的賞識,卻不知要去投奔哪一位地方長官?

仲宣樓那邊已經是春末,我以青眼看着你,放聲高歌,王郎你正當年富力強,我卻已衰老無用了。

短歌行贈王郎司直拼音版 短歌行贈王郎司直古詩鑑賞

註釋:

短歌行:樂府舊題。樂府有《短歌行》也有《長歌行》,其分別在於歌聲長短。郎:年輕男子稱謂。司直:官名。

斫(zhuó):本義爲大鋤。引申爲砍,斫地:砍地。莫哀:不要悲哀。

拔:提拔,推舉。抑塞:猶抑鬱,鬱悶,憤悶,被壓抑。磊落:形容胸懷坦白。

豫章:兩種喬木名,樟類,都是優良的建築材料。

翻風:風中搖動。

白日動:樹大則風大,白日爲之動。

跋浪:涉浪,乘浪。滄溟(míng):海水瀰漫的樣子,這裏指大海。

且:暫且。脫:卸下,取下,這裏做放下講。休徘徊:這裏指不要猶豫不決的意思。

西得諸侯:即得到西蜀諸侯的遇合。得,得其信任。棹(zhào):搖船的工具,也泛指船。錦水:即錦江。

趿(tà):拖着拖鞋。珠履:綴有明珠的鞋子。

仲宣:即王粲,字仲宣,建安七子之一。春色深:春末。

青眼:魏國詩人阮籍能作青、白眼,青眼對人表示好感,白眼對人表示蔑視。高歌:放歌。吾子:指稱王司直。

眼中之人:有兩說,一說指作者自己,一說指王司直。

賞析:

這是首送別詩,也是一首感慨懷才不遇的詩作。

此詩前五句表達勸慰王郎之意,首兩句極寫王郎的傑出才能,說他能夠擔當大事,有所作爲,因此不必拔劍斫地,徘徊起舞,可以把劍放下來,休息一下。下面二句承上,用奇特的比喻讚譽王郎。

後五句抒寫送行之情。詩人說以王郎的奇才,此去西川,一定會得到蜀中大官的賞識,卻不知要去投奔哪一位地方長官。送別時已是春末,杜甫用飲佩的眼光望着王郎,高歌寄予厚望,希望他入川能夠施展才能。最後一句由人及己,喟然長嘆道:王郎啊王郎,你正當年富力強,大可一展宏圖,我卻已衰老無用了!含有勸勉王郎及時努力之意。

全詩突兀橫絕,跌宕悲涼,節奏短促,在古詩中較少見,亦獨創之格。作者通過這首詩的短促節奏,來表達感慨友人王司直空有滿腔抱負,卻無處可施的一種悲憤之情。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動