首頁 > 早教 > 智力發展 > 壽陽曲瀟湘夜雨拼音版 壽陽曲瀟湘夜雨馬致遠賞析

壽陽曲瀟湘夜雨拼音版 壽陽曲瀟湘夜雨馬致遠賞析

來源:育娃網    閱讀: 1.6W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

壽陽曲瀟湘夜雨拼音版,這是元曲作家馬致遠寫的一首散曲,曲中描寫了作者江西至湖南的親身感受,是一首羈旅鄉愁的小令,意境幽遠。下面一起來賞析下吧。

壽陽曲瀟湘夜雨拼音版

shòu yáng qǔ ·xiāo xiāng yè yǔ

壽陽曲·瀟湘夜雨

yuán -mǎ zhì yuǎn

元-馬致遠

yú dēng àn ,kè mèng huí 。yī shēng shēng dī rén xīn suì 。gū zhōu wǔ gèng jiā wàn lǐ ,shì lí rén jǐ háng qīng lèi 。

漁燈暗,客夢迴。一聲聲滴人心碎。孤舟五更家萬里,是離人幾行清淚。

翻譯:

舟中燈火昏暗,客居他鄉的我從夢中醒來,聲聲夜雨滴得人心碎難眠。深夜,在這孤零零的小舟中離家萬里,彷彿那不是雨滴,是遠離故鄉的人思鄉的清淚漣漣。

壽陽曲瀟湘夜雨拼音版 壽陽曲瀟湘夜雨馬致遠賞析

註釋:

雙調:宮調名。壽陽曲:曲牌名,又名“落梅風”。

瀟湘夜雨:曲題。“瀟湘夜雨”是宋元人所稱“瀟湘八景”之一。

瀟湘:原指湘水與瀟水在零陵的匯合處,後用以指湖南。

夢迴:夢醒。

賞析:

這是馬致遠寫的一支表達身處天涯,心繫故園的“斷腸人”羈旅鄉愁的小令。曲子將詩詞中常有的意境和手法引入曲中,然又自出機杼地描寫了特有景色中的特定氛圍:雨夜、孤舟、漁燈中離家萬里的旅人在點點滴滴的雨聲裏情不自禁流下“幾行清淚”,這使讀者也不由得產生強烈的共鳴,情景交融,語簡意深,堪稱馬致遠散曲小令中的佳作。

此曲開篇“漁燈暗,客夢迴”兩句寫在水上過夜的情景。“漁燈”二字開頭,巧妙地抓住了“瀟湘夜”的特點。同時,一個“暗”字奠定了全曲暗淡感傷的氣氛。“客夢迴”的“客”系作者自指,此字爲下文的思家作了鋪墊。“夢到什麼,作者未寫。夢迴人醒,卻是孤舟夜雨,故下面緊接”一聲聲滴人心碎“。這句寫對深夜雨聲的感受。

“孤舟五更家萬里”寫了離家之遠,孤身之苦。“孤舟”照應“魚燈”,“五更”照應“夢迴”,“家萬里”照應 “客”。這句從時間和空間兩個方面寫出了遠離家人的旅客在深夜的孤獨寂寞之感,是爲“心碎”之第一層烘托和具體內容的揭示。

“是離人幾行情淚”,再寫出思家的痛苦,它是“心碎”的第二層烘托。聞雨傷心,離情頓生,乃是古代詩詞常用的手法。馬致遠將這種詩詞中常有的意境和手法引入此曲,然後有自出機杼,將雨、淚、情、景融爲一體。語簡意深,堪稱馬致遠散曲小令中的佳作之一。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動