首頁 > 早教 > 智力發展 > 大德歌冬景元關漢卿拼音版

大德歌冬景元關漢卿拼音版

來源:育娃網    閱讀: 2.62W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

大德歌冬景元關漢卿拼音版,這支小令創作於大德年間,此時元朝已經統一了中原,朝中重武輕文,讀書人處於“八娼九儒十丐”的地位,有些文人不得不遠遊謀生,過着漂泊的生活,這首曲子就反應了這種背景下的作者的心境。

大德歌冬景元關漢卿拼音版

dà dé ɡē dōnɡjǐnɡ

大德歌· 冬景

yuán-ɡuān hàn qīnɡ

元-關漢卿

xuě fěn huá,wǔ lí huā,zài bú jiàn yān cūn sì wǔ jiā。

雪粉華,舞梨花,再不見煙村四五家。

mì sǎ kān tú huà,kàn shū lín zào wǎn yā。

密灑堪圖畫,看疏林噪晚鴉。

huáng lú yǎn yìng qīng jiāng xià,xié lǎn zhe diào yú chā。

黃蘆掩映清江下,斜纜着釣魚艖。

大德歌冬景元關漢卿拼音版

翻譯:

大雪粉白光華,就像滿天飛舞的梨花,依稀可辨那擁有四五戶人家的村莊。雪花密密層層的飄灑,值得人們描形寫畫。

白茫茫的世界中,稀疏的樹林裏晚歸的寒鴉悲啼不止。一條釣魚的小船正斜攬在枯黃蘆葦掩映的清江下。

註釋:

雙調:宮調名,爲元曲常用的十二宮調之一。大德歌:曲牌名,入雙調。句式爲三三五、五五、七五,共七句七韻。

雪粉華:潔白的雪花。粉,白色。或謂“粉”疑當作“紛”,紛華,形容雪之大。華,光彩、光輝。

堪:值得。

圖畫:此處用爲動詞,猶畫圖。

疏林:稀疏的樹林。噪:鳴叫。

黃蘆:枯黃的蘆葦。

掩映:半藏半露。

清江:言江水之清,泛指而非實指。

斜纜:斜繫着。

艖(chā):木筏,小船。

大德歌冬景元關漢卿拼音版 第2張

賞析:

這支小令描繪了一幅淡雅的傍晚郊野雪景圖,勾畫了飽含着作者無限感慨之情的冬景,曲折地表達了作者嚮往安寧閒適穩定生活的感情,也表現了元朝文人儒士無限的歷世感嘆和興亡之感。

大雪紛飛,是冬季的天氣特徵,冬是一年之末,雪是雨的迴歸。作者雖將雪喻作“粉華”“梨花”,而這是以樂景寫哀情,飽含着作者的無限辛酸。取景“噪晚鴉”和“釣魚艖”,這種酸楚不覺溢於言表。自然界裏的烏鴉飄泊了一天,正在聚集歸巢,準備度過安寧之夜。而作爲人——漁夫,也歸家了,唯獨作者身在大雪紛飛的茫茫原野中默默地領受這一切,無限淒涼,無限感慨,也是對元政府野蠻種族歧視政策的控訴,爲一代文人發出帶着血淚淒涼的感嘆。

全曲用字講究,境界開闊,層次分明,畫面清新淡雅,富於立體感,是描繪景物的好作品,從中可感觸戲曲大家智慧的光芒

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動