首頁 > 早教 > 智力發展 > 臨江仙·高詠楚詞酬午日拼音 臨江仙高詠楚詞酬午日賞析

臨江仙·高詠楚詞酬午日拼音 臨江仙高詠楚詞酬午日賞析

來源:育娃網    閱讀: 2W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

臨江仙·高詠楚詞酬午日拼音,在古代,端午節是一個很重要的節日,也是文人墨客們喜愛的節日,那麼他們的筆下端午節是怎麼樣的呢?下面一起來看看南宋詞人陳與義筆下的端午節吧。

臨江仙·高詠楚詞酬午日拼音

lín jiāng xiān gāo yǒng chǔ cí chóu wǔ rì

臨江仙·高詠楚詞酬午日

宋-陳與義

gāo yǒng chǔ cí chóu wǔ rì , tiān yá jiē xù cōng cōng 。 liú huā bú sì wǔ qún hóng 。 wú rén zhī cǐ yì , gē bà mǎn lián fēng 。

高詠楚詞酬午日,天涯節序匆匆。榴花不似舞裙紅。無人知此意,歌罷滿簾風。

wàn shì yī shēn shāng lǎo yǐ , róng kuí níng xiào qiáng dōng 。 jiǔ bēi shēn qiǎn qù nián tóng 。 shì jiāo qiáo xià shuǐ , jīn xī dào xiāng zhōng 。

萬事一身傷老矣,戎葵凝笑牆東。酒杯深淺去年同。試澆橋下水,今夕到湘中。

臨江仙·高詠楚詞酬午日拼音 臨江仙高詠楚詞酬午日賞析

翻譯:

我放聲吟誦楚辭,來度過端午。此時我漂泊在天涯遠地,是一個匆匆過客。異鄉的石榴花再紅,也比不上京師裏的舞者裙衫飄飛,那般豔麗。沒有人能理解我此時的心意,慷慨悲歌后,只有一身風動涼過。萬事在如今,只是空有一身老病在。牆東的蜀葵,彷彿也在嘲笑我的淒涼。杯中之酒,看起來與往年相似,我將它澆到橋下的江水,讓江水會帶着流到湘江去。

註釋:

午日:端午,酬:過,派遣。

節序:節令。

“榴花”句:言舞裙比石榴更紅。這是懷念昔時生平歲月之意。

戎葵:即蜀葵,花開五色,似木槿。

臨江仙·高詠楚詞酬午日拼音 臨江仙高詠楚詞酬午日賞析 第2張

賞析:

這首詩是詞人端午節懷念屈原所作,並藉此表達了詞人憂嘆時局、自傷流落的感慨。

詞開頭兩句說端午節匆匆來到,只是身在天涯只有靠朗讀《楚辭》以消磨節日。“高詠楚詞”,透露了在節日中的感傷必緒和壯闊,胸襟,屈原的高潔品格給詞人以激勵,他高昂地吟誦楚辭,深感流落天涯之苦,節序匆匆,自己卻報國無志。“榴花”三句,寫南渡後歌兒舞女仍不知詞人詠《楚辭》之意。“滿簾風”一筆,更顯出作者情緒的激盪,融情入景,令人體味到一種豪曠的氣質和神態。

下闋基調更爲深沉,詞人自傷身世,本想承擔北伐中原、匡扶宋室的大事,但無法實現。這正是最堪傷心處,於是天天借酒澆愁,年復一年。且將酒澆到江中,與屈原亡靈借酒勾通。“萬事一身傷老矣”,一聲長嘆,包涵了作者對家國離亂、個人身世的多少感慨之情!“戎葵凝笑牆東”句,是借蜀葵向太陽的屬性來喻自己始終如一的愛國思想。最後三句中用酒杯託意而意在言外,在時間的流逝中,深化了“萬事一身傷老矣”的慨嘆。突出了作者的悲憤之情。從高歌其辭賦到酹酒江水,深深地顯示出詞人對屈原的憑弔,其強烈的懷舊心情和愛國情感,已付託於這“試澆”的動作及“橋下水,今夕到湘中”的遐想之中。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動