首頁 > 早教 > 智力發展 > 臨江仙·疾愈登望湖樓贈項長官蘇軾賞析

臨江仙·疾愈登望湖樓贈項長官蘇軾賞析

來源:育娃網    閱讀: 2.55W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

臨江仙·疾愈登望湖樓贈項長官蘇軾賞析,這是北宋著名文學家蘇軾臥病彌月,病痊癒後和同僚登上望湖樓賞景有感寫的一首送別詞,下面一起來賞析下吧。

臨江仙·疾愈登望湖樓贈項長官蘇軾賞析

臨江仙·疾愈登望湖樓贈項長官

宋-蘇軾

多病休文都瘦損,不堪金帶垂腰。望湖樓上暗香飄。和風春弄袖,明月夜聞簫。

酒醒夢迴清漏永,隱牀無限更潮。佳人不見董嬌饒。徘徊花上月,空度可憐宵。

翻譯:

休文體弱多病身體虛弱,連垂腰的金帶都不堪佩繫了。望湖樓上正飄散着花香,春天和煦微風吹拂着衣袖,眼望着皓月當空,耳聽着悠揚簫聲。

酒醉睡去,又從夢中驚醒,正聽見漏壺的長流滴水發出清脆而單調的聲響,倚在牀上似乎感到了無比潮溼。身邊的侍酒美人不見了,內心的空虛好像花上的月亮,正在天際空自徘徊,自己竟是空度良宵。

臨江仙·疾愈登望湖樓贈項長官蘇軾賞析

註釋:

臨江仙:詞牌名。唐教坊曲。原用以歌詠水仙,故名。又名《雁兒歸》、《瑞鶴仙令》等。雙調小令,平韻格。

望湖樓:據《蘇軾詩集》卷七《六月二十七日望湖樓醉書五絕》注曰:“《圖經》:望湖樓,又名看經樓,乾德七年(公元969年),忠懿王錢氏建,去錢塘江一里。”查慎行注:“《西湖遊覽志餘》:樓在昭慶寺前,一名先德樓。”項長官:蘇軾同僚,名未詳。

休文:即樑朝文學家沈約,字休文,體弱多病。

金帶:高官服飾。

暗香:語出林通《山園小梅》:“暗香浮動月黃昏。”此處泛指花香。

弄:玩弄,引申爲戲耍。

明月夜聞簫:化用杜牧《寄揚州韓綽判官》詩意:“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。”

清漏:古代滴水計時的儀器。又名“漏壺”、“漏刻”。將上面銅壺裝滿水後,水即滴水漏入下壺,壺內裝一直立浮標,上面刻有時辰,水逐步升高,浮標也隨之上升,如此則知時辰。滴水發出均勻清響,故稱清漏。永:長。

隱牀:倚牀。沈約《夜夜曲》:“月輝橫射枕,燈光半隱牀。”

潮:微溼,發潮。

董嬌饒:古樂府中有《董嬌饒》。《玉臺新詠》卷一有宋子厚《董嬌嬈》詩一首。“饒”,一作“嬈”。“饒”,通“嬈”。這裏指佳人美女。杜甫《春日戲題惱郝使君兄》:“細馬時鳴金腰褭(niǎo),佳人屢出董嬌饒。”

徘徊二句:《太平廣記》卷三百二十六《沈警》“玄機名警。……作《鳳將雛雛銜嬌》曲,其詞日:‘命嘯無人嘯,含嬌何處嬌。徘徊花上月,空度可憐宵。”詞文出於此。

賞析:

這是一首送別詞。詞的上片寫詞人病癒,夜晚帶着虛弱的身體登望湖樓。首兩句寫詩人已衰弱到連垂腰的金帶都不堪佩繫了,埋下後面心境變化的依據,後三句是詞人在樓上所見所聞,詞人大病初癒登高望遠,頓感渾身輕快愜意,精神爲之抖擻。

下片抒發了詞人心緒孤寂之情。頭兩句寫詞人在望湖樓上與友人同僚對月暢飲,酒醒夢迴,聽見漏壺的聲響,感到牀上潮溼。通過聽覺與感覺的相互貫通,卻真實而生動地透露出詞人此時此地的心緒頓然不適。後三句顯示出詞人此時的虛度光陰的哀怨心境,也可實推衍出詞人這位孤寂老人,正在人生旅途上疲憊衰弱地行進着。故詞中的“徘徊”、“空度”,應是全詞的詞眼。

全詞的妙處在於含蓄蘊藉、藏鋒不露,給人以種種聯想的啓迪。詞中的花叢暗香、和煦春風、皓月當空、簫聲悠揚,組合成一幅清麗的春夜圖。如此美景,引發出詞人虛度光陰的感嘆。同時採用用典寫作手法,含蘊深邃、韻味悠長,情隨景轉,超以象外,啓人心扉,藝術手法十分高超。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動