首頁 > 早教 > 智力發展 > 玉樓春去時梅萼初凝粉歐陽修賞析

玉樓春去時梅萼初凝粉歐陽修賞析

來源:育娃網    閱讀: 2.69W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

玉樓春去時梅萼初凝粉歐陽修賞析,這是宋代文學家歐陽修寫的一首關於春閨離恨的詞,詞中通過簡樸的語言曲折的表現了思婦的幽怨之情,很特別,下面一起來賞析下吧。

玉樓春去時梅萼初凝粉歐陽修賞析

玉樓春·去時梅萼初凝粉

宋-歐陽修

去時梅萼初凝粉。不覺小桃風力損。梨花最晚又凋零,何事歸期無定準。

闌干倚遍重來憑。淚粉偷將紅袖印。蜘蛛喜鵲誤人多,似此無憑安足信。

翻譯:

離去的時候梅萼還是剛剛凝粉,眼見小桃花開都被風吹損,梨花開得最晚也凋零了,爲什麼歸期沒有個定準?

欄杆都倚遍了又來憑欄遠望,眼淚偷偷地沾溼了紅袖。蜘蛛與喜鵲多麼誤人,像這樣沒有憑據怎麼值得相信?

玉樓春去時梅萼初凝粉歐陽修賞析

註釋:

玉樓春:詞牌名。亦稱“木蘭花”“春曉曲”“西湖曲”“惜春容”“歸朝歡令”等。雙調五十六字,前後闋格式相同,各三仄韻,一韻到底。

梅萼(è):梅花的蓓蕾。萼,花萼,花瓣下部的一圈綠色小片。初凝粉:指花蕾剛開始孕育,在花萼中呈現出雛形。

小桃:桃花的一種,元宵前後即著花,狀如垂絲海棠。

凋(diāo)零:泛指花的凋謝,零落。

何事:爲何,何故。

闌(lán)幹:同“欄杆”。憑:依靠。讀去聲,義與讀平聲者相同。嚴格地說,此處“憑”字失韻。

“淚粉”句:拭淚故粉痕漬袖。“偷“字有避人垂淚意。

蜘蛛:這裏指一種小蜘蛛,俗稱“喜蛛”。古人也視爲喜事之瑞,如同喜鵲。喜鵲:俗傳能報喜訊,有“喜鵲登枝”之說。《西京雜記》卷三引陸賈對樊噲語:“幹鵲噪而行人至,蜘蛛集而百事喜。“

安足信:怎麼值得相信。安,哪裏,怎麼。

賞析:

這首詞上片通過寫景表現時光的流逝,來烘托心中的閨思。下片通過人物行爲表現對心上人的思念,情感委婉、真實。

上片從分手的時候寫起,說分手的時候,梅花剛要長出花蕾,現在不知不覺小桃花也已經凋謝。開花最晚的梨花都已經凋落,你因爲什麼事耽擱還確定不了歸來的日期?上片三折而下,寫心上人久不歸來,閨中人相思日重。下片前兩句具體描繪相思之情,其中的“重來憑”,表現出相思之深、之切,“偷”字表現出相思之情怕人知道的害羞之態,將情感寫得很含蓄。結語由盼心上人不歸,轉而怨恨蜘蛛、喜鵲,像這樣地不講信用怎麼能讓人相信。不怨人不歸,而怨蜘蛛、喜鵲“無憑”,無理而妙。

此詞以淺近質樸之語,曲折表現思婦幽怨之情,足見詞人筆力不淺。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動