首頁 > 早教 > 智力發展 > 還高冠潭口留別舍弟賞析

還高冠潭口留別舍弟賞析

來源:育娃網    閱讀: 1.87W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

還高冠潭口留別舍弟賞析,這是唐代詩人岑參自長安還終南山隱居之處,告別自己弟弟時所作的一首五言律詩,下面一起來賞析下吧。

還高冠潭口留別舍弟賞析

還高冠潭口留別舍弟

唐-岑參

昨日山有信,只今耕種時。

遙傳杜陵叟,怪我還山遲。

獨向潭上酌,無人林下期

東谿憶汝處,閒臥對鸕鶿。

翻譯:

昨日山中捎信給我,眼下已到耕種時節。

信中怪我還山太遲,山中放友情深意切。

如今獨向潭上飲酒,再無兄弟林下相約。

東溪之上想你之時,只能對着鴿鶴闖臥。

還高冠潭口留別舍弟賞析

註釋:

高冠潭:在終南山高冠谷內,爲岑參隱居之處。舍弟,本家弟。舍,對自己卑幼親屆的謙稱。

只今:如今。

遙傳:從遠處傳來。杜陵叟(sǒu):這裏指與軍參一同隱居的人。杜陵,在長安東南,秦時置杜縣,漢宣佈陵墓在此地,故稱。

怪:責怪,埋怨。

期:約會。

東溪:指南冠谷中的溪水,代指詩隱居之處。汝:這裏指詩人的弟弟。

鸕鶿(lú cí):魚鷹,漁人用以捕魚的鳥。

賞析:

這首詞詩八句可分爲兩層,圍繞“還”字來寫。前四句寫還山的原因,後四句設想還山後的情景,抒發詩人對舍弟的思念之情。

這首詩寫得極爲平淡自然,很適於表達山問閒居情趣。而平淡自然中義含不盡之情。詩的前半寫不得不歸,後半寫不忍便歸,把故友之情、兄弟之情都表現得很含蓄,很真切。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動