首頁 > 早教 > 智力發展 > 與歌者何戡古詩翻譯

與歌者何戡古詩翻譯

來源:育娃網    閱讀: 1.17W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

與歌者何戡古詩翻譯,劉禹錫也是我們比較耳熟能詳的一位詩人了,我們也學習過很多首劉禹錫所作的古詩,今天我們就來學習他的這首詩,來看看這首詩所描述的內容。

與歌者何戡古詩翻譯

與歌者何戡

劉禹錫 〔唐代〕

二十餘年別帝京,重聞天樂不勝情。

舊人唯有何戡在,更與殷勤唱渭城。

與歌者何戡古詩翻譯

譯文

我離別京城已經二十多載,今日重聞宮中舊曲,心中無限感慨。

當年老相識就只剩下何戡一個,他又殷勤地把《渭城曲》唱起來。

與歌者何戡古詩翻譯 第2張

註釋

何戡:元和、長慶年間一位著名的歌手。

帝京:帝都,京都。

天樂:指宮中演奏的音樂。不勝情:感情無法抑制。

更:再。渭城:樂府曲名。亦名“陽關”。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動