首頁 > 早教 > 智力發展 > 減字木蘭花立春蘇軾翻譯

減字木蘭花立春蘇軾翻譯

來源:育娃網    閱讀: 2.49W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

減字木蘭花立春蘇軾翻譯,減字木蘭花是原來唐朝時期的教坊曲,今天我們所學習的這首是來自於蘇軾所作的減字木蘭花,主要描寫的是春天的場景,讓我們來學習學習這首曲的翻譯吧。

減字木蘭花立春蘇軾翻譯

減字木蘭花·立春

蘇軾 〔宋代〕

春牛春杖,無限春風來海上。便丐春工,染得桃紅似肉紅。

春幡春勝,一陣春風吹酒醒。不似天涯,捲起楊花似雪花。

譯文

牽着春天的泥塑耕牛,拉起春天的泥塑犁杖,泥塑的耕夫站在二者的近旁。春風無限,來自海上。於是請來春神的神功,把桃花紅染得像肉色紅。

豎立春天的綠幡,剪成春天的綵勝。一陣春風,吹我酒醒。此地不像海角天涯,捲起的楊花,頗似雪花。

減字木蘭花立春蘇軾翻譯

註釋

減字木蘭花:原唐教坊曲,雙調四十四字,與“木蘭花”相比,前後片第一、三句各減三字,改爲平仄韻互換格,每片兩仄韻,兩平韻。

己卯:宋哲宗元符二年(1099)。儋耳:古代地名,在今海南境內。治所在今海南省儋州市西北。

春牛:即土牛,古時農曆十二月出土牛以送寒氣,第二年立春再造土牛,以勸農耕,並象徵春耕開始。春杖:耕夫持犁杖而立,杖即執,鞭打土牛。也有打春一稱。

丐:乞求。春工:春風吹暖大地,使生物復甦,是人們將春天比喻爲農作物催生助長的農工。

減字木蘭花立春蘇軾翻譯 第2張

肉紅:狀寫桃花鮮紅如血肉。

春幡(fān):春旗。立春日農家戶戶掛春旗,標示春的到來。也有剪成小彩旗插在頭上,或樹枝上。春勝:一種剪成圖案或文字的剪紙,也稱剪勝,以示迎春。

天涯:多指天邊。此處指作者被貶謫的海南島

楊花:即柳絮

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動