首頁 > 早教 > 智力發展 > 淡黃柳空城曉角拼音

淡黃柳空城曉角拼音

來源:育娃網    閱讀: 8.53K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

淡黃柳空城曉角拼音,這是宋代詞人姜夔寄居合肥赤闌橋時的春天寫的,主要講述了作者當時的心感,下面一起來賞析下愛吧。

淡黃柳空城曉角拼音

dàn huáng liǔ ·kōng chéng xiǎo jiǎo

淡黃柳·空城曉角

sòng -jiāng kuí

宋-姜夔

kè jū hé féi nán chéng chì lán qiáo zhī xī ,xiàng mò qī liáng ,yǔ jiāng zuǒ yì 。wéi liǔ sè jiá dào ,yī yī kě lián 。yīn dù cǐ què ,yǐ shū kè huái 。

客居合肥南城赤闌橋之西,巷陌淒涼,與江左異。唯柳色夾道,依依可憐。因度此闋,以紓客懷。

kōng chéng xiǎo jiǎo ,chuī rù chuí yáng mò 。mǎ shàng dān yī hán cè cè 。kàn jìn é huáng nèn lǜ ,dōu shì jiāng nán jiù xiàng shí 。

空城曉角,吹入垂楊陌。馬上單衣寒惻惻。看盡鵝黃嫩綠,都是江南舊相識。

zhèng cén jì ,míng cháo yòu hán shí 。qiáng xié jiǔ 、xiǎo qiáo zhái 。pà lí huā luò jìn chéng qiū sè 。yàn yàn fēi lái ,wèn chūn hé zài ?wéi yǒu chí táng zì bì 。

正岑寂,明朝又寒食。強攜酒、小橋宅。怕梨花落盡成秋色。燕燕飛來,問春何在?唯有池塘自碧。

翻譯:

我居住在合肥南城赤闌橋之西,街巷荒涼少人,與江左不同。只有柳樹,在大街兩旁輕輕飄拂,讓人憐惜。因此創作此詞,來抒發客居在外的感受。

拂曉,冷清的城中響起淒涼的音樂聲。那聲音被風一吹,傳到垂柳依依的街頭巷口。我獨自騎在馬上,只着一件到單衣裳,感覺有陣陣寒氣襲來。看遍路旁垂柳的鵝黃嫩綠,都如同在江南時見過那樣的熟悉。

正在孤單之間,明天偏偏又是寒食節。我也如往常帶上一壺酒,來到小橋近處戀人的住處。深怕梨花落盡而留下一片秋色。燕子飛來,詢問春光,只有池塘中水波知道。

淡黃柳空城曉角拼音

註釋:

赤闌橋:紅色欄杆的橋。

江左:泛指江南。

紓:消除、抒發。

曉角:早晨的號角聲。

惻惻:淒寒。

鵝黃:形容柳芽初綻,葉色嫩黃。

岑寂:寂靜。

小橋:後漢喬玄次女爲小橋,此或借之謂合肥情人。

賞析:

這首詞通篇寫景,而作者寄居他鄉,傷時感世的愁懷,盡在不言之中。全詞意境悽清冷雋,用語清新質樸。在柳色春景的描寫中,作者的萬般愁緒,無限哀怨之情,也就巧妙自然、不着痕跡地表現出來。

詞的上片寫客居異鄉的感受。垂楊巷陌,馬上輕寒,邊城春色,舉目淒涼。而眼前柳色,“鵝黃嫩綠”,卻與江南相似。下片寫惜春傷春情緒。清明攜酒,唯怕花落春去。

全詞從聽角看柳寫起,漸入虛擬的情景,從今朝到明朝,從眼中之春到心中之秋,其惆悵情懷已然愈益深濃。然而還不僅此。前人曾道“自古逢秋悲寂寥”,作者卻寫出江淮之間春亦寂寥,並暗示這與江南似相同而又相異,又深憂如此春天恐亦難久。這就使讀者感到全詞的情感決非“客懷”二字可以說盡,作者的感葉傷春,實際上反映出同時代人的一種普通的憂懼。波波不存,毛將焉附,大有一種大難臨頭的末日之感。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動