首頁 > 早教 > 智力發展 > 立春唐杜甫拼音版 立春杜甫原文及翻譯

立春唐杜甫拼音版 立春杜甫原文及翻譯

來源:育娃網    閱讀: 2.34W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

立春唐杜甫拼音版,這是唐代詩人杜甫寓居夔州時寫的一首七言律詩,詩中詩人在立春之日回憶往昔兩京生活而生髮思鄉之愁。下面一起來賞析下吧。

立春唐杜甫拼音版

lì chūn

立春

táng -dù fǔ

唐-杜甫

chūn rì chūn pán xì shēng cài ,hū yì liǎng jīng méi fā shí 。

春日春盤細生菜,忽憶兩京梅發時。

pán chū gāo mén háng bái yù ,cài chuán xiān shǒu sòng qīng sī 。

盤出高門行白玉,菜傳纖手送青絲。

wū xiá hán jiāng nà duì yǎn ,dù líng yuǎn kè bú shèng bēi 。

巫峽寒江那對眼,杜陵遠客不勝悲。

cǐ shēn wèi zhī guī dìng chù ,hū ér mì zhǐ yī tí shī 。

此身未知歸定處,呼兒覓紙一題詩。

翻譯:

今日立春,我忽然想起開元、天寶年間那一段太平歲月。那時,東京洛陽和兩京長安正是鼎盛之時。

每當立春,高門大戶把青絲韭黃盛在白玉盤裏,經纖手互相饋送,以盡節日之興。

如今我流落異地,真不堪面對這眼前的巫峽寒江!昔日之盛和今日之衰,令我這杜陵遠客悲不自勝。

天哪!究竟哪裏是我的歸宿安身之處?爲了散淡旅愁,姑且叫兒子找紙來寫了這首詩。

立春唐杜甫拼音版 立春杜甫原文及翻譯

註釋:

春盤:唐時風俗,立春日食春餅、生菜,稱爲春盤。

兩京:指長安、洛陽兩城。

高門:指貴戚之家。傳:經。

那對眼:哪堪對眼。

杜陵遠客:詩人自稱。杜陵,指長安東南的杜縣,漢宣帝在此建陵,因此稱爲杜陵。杜甫的遠祖杜預是京兆人,杜甫本人又曾經在杜陵附近的少陵住過,所以他常自稱爲杜陵遠客、少陵野老。

歸定處:欲歸兩京,尚無定處。

賞析:

這首詩是封建時代一個正直詩人命運坎坷、前途未卜的形象寫照。

詩的前兩聯敘寫兩京春日景況,後兩聯抒發晚年客寓夔江之春日感懷。全詩用歡快愉悅的兩京立春日的回憶,反襯當下客寓流離生活的愁苦,深沉曲折地表達出作者對故國的無限眷戀與濃烈的懷鄉之愁。

詩人的悲傷之中有倦於羈旅的懷鄉之愁,也有對兩京繁華不再的家國之悲,亦包涵了個人身世之感。此詩反映了詩人杜甫長期漂泊西南的流離之嘆,用歡快愉悅的兩京立春日的回憶,反襯當下客寓流離生活的愁苦,深沉曲折地表達出對故國的無限眷戀與濃烈的懷鄉之愁。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動