首頁 > 早教 > 智力發展 > 江上寄巴東故人拼音版 江上寄巴東故人李白翻譯

江上寄巴東故人拼音版 江上寄巴東故人李白翻譯

來源:育娃網    閱讀: 2.96K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

江上寄巴東故人拼音版,這是唐代大詩人李白寫的一首五言律詩,是詩人初遊湖北漢水流域時爲表達對友人的思念所寫,下面一起來賞析下吧。

江上寄巴東故人拼音版

jiāng shàng jì bā dōng gù rén

江上寄巴東故人

táng -lǐ bái

唐-李白

hàn shuǐ bō làng yuǎn ,wū shān yún yǔ fēi 。

漢水波浪遠,巫山雲雨飛。

dōng fēng chuī kè mèng ,xī luò cǐ zhōng shí 。

東風吹客夢,西落此中時。

jiào hòu sī bái dì ,jiā rén yǔ wǒ wéi 。

覺後思白帝,佳人與我違。

qú táng ráo jiǎ kè ,yīn xìn mò lìng xī 。

瞿塘饒賈客,音信莫令稀。

翻譯:

我這裏的漢水滔滔流向天際,你那裏的巫山則是雲起雨飛。

作客江夏,夜夢欲醒時分,已是東風勁吹,殘月西落。

一覺醒來就想起在白帝城與你相處的美好時光,如今你我卻天各一方。

瞿塘峽有許多客商來來往往,希望你我常常通信,不要讓它逐漸稀少。

江上寄巴東故人拼音版 江上寄巴東故人李白翻譯

註釋:

江上:指位於長江南岸正對漢水人江口岸的江夏城。

巴東故人:當指李白當年客居夔州時結交的朋友。

巴東:指夔州,天寶元年(742)改爲巴東郡,治所在今湖北秭歸縣。

漢水:長江支流,源出陝西省寧強縣,東南流經陝西南部、湖北西北部和中部武漢市入長江。

巫山:在今重慶巫山東南,山的東部在巴東境內。

白帝:白帝城,故址在今重慶奉節自帝山上,東漢公孫述所建。

佳人:指巴東故人。違:離別。

瞿塘:瞿塘峽,此代指長江三峽。饒:多。

賈客:指來往於峽江做買賣的商人

賞析:

這首詩的首聯場景恢弘,以“漢水波浪”和“巫山雲雨”暗喻詩人自己與巴東故人各自所在地域。此時詩人已到江夏,江夏所在地,正對漢水人江口岸,而巴東故人卻在爲巫山雲雨所阻隔之夔州城。一“遠”一“飛”,描畫出二人分手之後,各自身處異地,爲峽江大山阻隔的情形。頷聯二句,詩人言說自己作客江夏,夜夢欲醒時分,已是東風勁吹,殘月西落。頸聯接頷聯,續寫醒來之後,便想起在夔州白帝城與老朋友相處的美好時光,但如今卻與老朋友離別,天各一方。尾聯二句,諄諄囑咐遠在夔州的老朋友,一定要隨時通音信,不要讓它逐漸稀少了,而來往於峽江瞿塘做買賣的商人很多,捎帶音信也是很容易的。

此詩雖對仗不甚工穩,但氣象宏大,仍不失爲佳篇。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動