首頁 > 早教 > 智力發展 > 蝶戀花越女採蓮秋水畔拼音版

蝶戀花越女採蓮秋水畔拼音版

來源:育娃網    閱讀: 1.46W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

蝶戀花越女採蓮秋水畔拼音版,這是北宋文學家、史學家歐陽修寫的一首詞,詞中描繪了越女採蓮的動人情景,下面一起來賞析下吧。

蝶戀花越女採蓮秋水畔拼音版

蝶戀花越女採蓮秋水畔拼音版

作者:歐陽修 朝代:宋代

原文:

越女採蓮秋水畔。窄袖輕羅,暗露雙金釧。照影摘花花似面。芳心只共絲爭亂。鸂鶒灘頭風浪晚。霧重煙輕,不見來時伴。隱隱歌聲歸棹遠。離愁引著江南岸。

拼音解讀:

yuè nǚ cǎi lián qiū shuǐ pàn 。zhǎi xiù qīng luó ,àn lù shuāng jīn chuàn 。zhào yǐng zhāi huā huā sì miàn 。fāng xīn zhī gòng sī zhēng luàn 。xī chì tān tóu fēng làng wǎn 。wù zhòng yān qīng ,bú jiàn lái shí bàn 。yǐn yǐn gē shēng guī zhào yuǎn 。lí chóu yǐn zhe jiāng nán àn 。

翻譯:

明淨的秋水畔,一位美麗的江南少女正在採蓮。輕盈的羅袖,玉腕上時隱時露的金釧,勾勒出她綽約的丰姿和婀娜的身影。她的嬌顏倒映在水上,與蓮花爭妍,她的纖手摘取了香藕,卻不防藕"絲"縷縷,撩起了她的綿綿情思……轉眼天晚,風起露降,沉浸於遐想的少女驀然回神,卻只見一派晚煙輕浮,不見了同來的夥伴。此時,遠處傳來了隱隱的棹歌聲,只聽得那歌聲愈去愈遠,餘音嫋嫋於江南岸邊,似是灑下了一路離愁。

註釋:

①越女:越地自古多出美女,後常用越女泛指美女。

②輕羅:質地輕軟而薄的絲織品。

③釧(chuàn):用珠子或玉石穿起來做成的鐲子。

④鸂鶒(xīchì):是一種類似鴛鴦的水鳥,而色多紫,性喜水上偶遊,故又稱紫鴛鴦。

⑤棹:船槳。歸棹:歸船。

賞析:

此詞以通俗的語言、鮮明的形象、明快的節奏,曲折深婉地表現了越女採蓮的動人情景。起首三句即點明人物身份和活動環境,彷彿令人看到一羣少女美麗的荷塘裏,用靈巧的雙手採擷蓮花。

她們的衣着頗與文獻記載相符——據馬端臨《文獻通考》卷一四六《樂考》雲:宋時教坊有采蓮舞隊,舞女們均“衣紅羅生色綽子(套衫),系暈裙,戴雲鬟髻,乘綵船,執蓮花”。這裏詞人只是抓住舞女服飾的一部分,便把她們的綽約丰姿、婀娜舞態勾勒出來,筆法至爲簡練。“暗露雙金釧”一句寫得更好,富有一種含蓄的美、朦朧的美。玉腕上的金釧時隱時露,閃閃爍爍,便有一種妙不可言的美感,若是完全顯露出來,即毫無意味了。以下兩句分別寫採蓮姑娘的動作和表情,在明白曉暢的語言中蘊藏着美好的形象和美好的感情,語淺意深,以俗爲雅。以荷花比女子,在唐宋詞中屢見不鮮。李珣《臨江仙》雲:“強整嬌姿臨寶鏡,小池一朵芙蓉。”陳師道《菩薩蠻》雲:“玉腕枕香腮,荷花藕上開。”但它們都離開了荷塘的特定環境,沒有具體的形象作爲陪襯,而且格調不高。這裏的“照影摘花花似面”,俗中見雅,形象逼真。它的精神實質是較高雅的,可以娛悅和陶冶人們的性情。就意義來講,這句話寫的是採蓮女子先是臨水照影,接着伸手採蓮,然後感到花如人面,不忍去摘。由於層次多,動作性也很強,故很容易揭示人物的內在感情。“芳心只共絲爭亂”一句,便是表現人物的內心矛盾。芳心,是形容姑娘們美好的心靈。“絲”字指採摘蓮花拗斷蓮梗時從斷口中拉出來的絲,即溫庭筠《達摩支曲》所云“拗蓮作寸絲難絕”的絲。隨事生髮,信手拈來,以此絲之亂擬彼心之亂,構想絕妙。

下片採蓮船在風浪中顛簸、掙扎,有的竟被風浪衝散,似乎只剩下一個採蓮姑娘。“鸂鶒灘頭風浪晚”七個字渲染出一種緊張氣氛。鸂鶒是一種類似鴛鴦的水鳥,而色多紫,性喜水上偶遊,故又稱紫鴛鴦。接着詞筆轉而寫採蓮姑娘尋找失散的夥伴。“露重煙輕”,是具體地描繪暮色。此時天幕漸漸暗下來,暮色蒼茫,能見度極低,也許失散的夥伴相去不遠,但採蓮姑娘卻找不到她們。其焦急之情,倉皇之狀,令人可以想見。

根據“隱隱歌聲歸棹遠 ”一句來看,她們已快樂地回家,當然是找到了;而“離愁引著江南岸”,則似若有所失,又像是沒有找到。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動