途中寒食題黃梅臨江驛寄崔融翻譯,今天學習的是唐代詩人宋之問的一首古詩,是詩人在路途中度過寒食節的一些所思所感,讓我們一起來看看這首詩所表達的情緒吧。
途中寒食題黃梅臨江驛寄崔融翻譯
途中寒食題黃梅臨江驛寄崔融
宋之問 〔唐代〕
馬上逢寒食,愁中屬暮春。
可憐江浦望,不見洛陽人。
北極懷明主,南溟作逐臣。
故園腸斷處,日夜柳條新。
譯文
在路途的馬上渡過晚春的寒食節,
可惜在江邊的碼頭上望,卻看不見來自洛陽灞橋的離人。
雖然被貶爲下臣放逐到南方,心中還是惦念着北方的英明的君王,
故鄉家園,令人傷心斷腸的地方,經歷了日日夜夜之後,新的柳條又長出來了!
註釋
寒食:寒食節。
可憐:可惜。
洛橋:今洛陽灞橋。
懷:惦念。
故園:家園。
日夜:日日夜夜。
柳條新:新的柳條。