古詩風李嶠注音版,這是一首描寫風的小詩,它是從動態上對風的一種詮釋和理解,下面一起來賞析下吧。
古詩風李嶠注音版
fēng
風
táng lǐ qiáo
唐-李嶠
jiě luò sān qiū yè ,néng kāi èr yuè huā。
解落三秋葉,能開二月花。
guò jiāng qiān chǐ làng,,rù zhú wàn gān xié。
過江千尺浪,入竹萬竿斜。
譯文:
風能吹落秋天金黃的樹葉,能吹開春天美麗的鮮花。
刮過江面能掀千尺巨浪,吹進竹林能使萬竿傾斜。
註釋:
解落:吹落,散落。解:解開,這裏指吹。
三秋:秋季。一說指農曆九月。
能:能夠。二月:農曆二月,指春季。
過:經過。
斜:傾斜。
賞析:
此詩通過抓住“葉”“花”“浪”“竹”四樣自然界物象在風力作用下的易變,間接地表現了“風”之種種形力、魅力與威力:它能使晚秋的樹葉脫落,能催開早春二月的鮮花,經過江河時能掀起千尺巨浪,刮進竹林時可把萬棵翠竹吹得歪歪斜斜。全詩四句兩兩成偶,以“三”“二”“千”“萬”數字對舉排列來表現風的強大,也表達了詩人對大自然的敬畏之情。