首頁 > 早教 > 智力發展 > 滿江紅懷子由作拼音版 滿江紅懷子由作蘇軾賞析

滿江紅懷子由作拼音版 滿江紅懷子由作蘇軾賞析

來源:育娃網    閱讀: 1.91K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

滿江紅懷子由作拼音版,這是北宋著名文學家蘇軾寫的一首詞,詞中抒發了作者對兄弟之間長期不得相見的深深感慨和對弟弟的深切懷念。下面一起來賞析下吧。

滿江紅懷子由作拼音版

作者:蘇軾 朝代:宋代

原文:

清潁東流,愁目斷、孤帆明滅。宦遊處、青山白浪、萬重千疊。孤負當年林下意,對牀夜雨聽蕭瑟。恨此生、長向別離中,添華髮。

一尊酒,黃河側。無限事,從頭說。相看恍如昨,許多年月。衣上舊痕餘苦淚,眉間喜氣添黃色。便與君、池上覓殘春,花如雪。

拼音解讀:

qīng yǐng dōng liú ,chóu mù duàn 、gū fān míng miè 。huàn yóu chù 、qīng shān bái làng 、wàn zhòng qiān dié 。gū fù dāng nián lín xià yì ,duì chuáng yè yǔ tīng xiāo sè 。hèn cǐ shēng 、zhǎng xiàng bié lí zhōng ,tiān huá fā 。

yī zūn jiǔ ,huáng hé cè 。wú xiàn shì ,cóng tóu shuō 。xiàng kàn huǎng rú zuó ,xǔ duō nián yuè 。yī shàng jiù hén yú kǔ lèi ,méi jiān xǐ qì tiān huáng sè 。biàn yǔ jun1 、chí shàng mì cán chūn ,huā rú xuě 。

翻譯:

清澈的潁水向東流去,望着江面行船遠去,船帆若隱若現,心中愁苦。爲官四處奔走,走過千山萬水,經歷風波險惡。我辜負了當年與你對牀夜語,早退隱居的約定。這一生聚少離多,白髮徒生。

在黃河畔飲酒,想起往日情由,無限感慨。雖然分離多年,舊事卻恍如昨日般清晰。經歷了多年磨難心酸,終於快有歸去的喜信了。到那時,和你在這殘春出遊池上,看落花如雪。

註釋:

滿江紅:詞牌名,又名《上江虹》、《念良遊》、《傷春曲》。雙調九十三字,前片四十七字,八句,四仄韻;後片四十六字,十句,五仄韻。用入聲韻者居多。

子由:作者弟弟蘇轍字,當時他在京都汴梁任門下侍郎。

清潁(yǐng):潁水,源出河南登封縣西南,東南流經禹縣,至周口鎮,合賈汝河、沙河,在潁州附近入淮而東流。

孤帆明滅:一葉船帆忽隱忽現。

宦(huàn)遊:在外做官。

“孤負”二句:寫兄弟風雨之夜相聚談心的樂趣。蘇轍《逍遙堂會宿二首》並引:“轍幼從子瞻讀書,未嘗一日相舍。既壯,將遊宦四方,讀韋蘇州(應物)詩,至‘那知風雨夜,復此對牀眠’,側然感之。乃相約早退,爲閒居之樂。故子瞻始爲鳳翔幕府,留詩爲別,曰:‘夜雨何時聽蕭瑟’。”風翔至是時已二十餘年,仍未實現“對牀夜語”的願望,故日“孤負”。孤負,辜負。林下意,指相約退出官場,過退隱生活的話。蕭瑟,指雨聲。

生華髮:花白的頭髮脫落。

“一尊酒”二句:此時蘇轍在黃河邊的汴京(開封),故蘇軾向黃河側遙舉一杯酒,表示祝福。尊,通“樽”,酒杯。

恍如昨:彷彿如同昨天。

“眉間”句:謂眉間出現黃色,有即將歸去的徵兆。韓愈《郾城晚飲贈馬侍郎》詩:“眉間黃色見歸期。”

花如雪:落花如雪之零亂。

滿江紅懷子由作拼音版 滿江紅懷子由作蘇軾賞析

賞析:

詞的上片即景抒情,抒發了對兄弟之間長期不得相見的深深感慨和對弟弟的深切懷念,下片追憶從前,希望能有機會到京城與弟弟見上一面,並想象兄弟相會汴京的歡悅情景。

第一句就說“清潁東流”,很符合他這種“、喜臨水”的愛好。當時京師與潁州之間的交通,大都靠走水道。蘇轍在京師任職,如果來潁州,無疑也將是泛潁水,所以說“愁目斷,孤帆明滅”。“孤帆明滅”極見盼望之切。由盼望兄弟遠來相聚,從而聯想到自己的宦遊無根,相隔千山萬水,寫得非常平實。

“孤負當年林下語,對牀夜雨聽蕭瑟。”蘇軾與蘇轍從小一同讀書,形影不離。成年之後,不得已而分手仕宦四方,分手前,曾有感於韋應物的“那知風雨夜,復此對牀眠"詩句,相約以後早退,共享閒居之樂。蘇軾任鳳翔幕府時,臨別贈蘇轍詩曰:“夜雨何時聽蕭瑟。這兩句充滿了對官場的厭倦和對兄弟的思念之情,意境清幽而浪漫,從中可見詞人內心深處的高情雅緻。另外,這兩句是一貫而下的,“孤負”二字一直貫到底,也照顧了上文。正因爲自己宦遊天涯,相隔着萬重千疊的白水青山,望斷孤帆明滅也終於不能相見,才辜負了當年林下歸隱之約,不能對牀同眠,共聽蕭瑟夜雨。所以上片結尾便歸結爲聚少離多之恨,由長恨而不覺滿頭白髮了。

這首詞上片正面寫繫念之情,沒有具體的細節描寫,全是寫實。而下片的“尊酒”晤談,把臂“相看”,以至同“覓殘春”,則全由具體細節編織而成,卻又全是寫的夢境。一半抒情,一半寫實,抒情全是實情,寫實卻是夢境,構成了這首詞的特別章法。古典詩詞中寫夢境的名篇很多,但大都有入夢出夢的描寫,交代得很清楚,如李白的《夢遊天姥吟留別》,甚至標題中都標明是夢。但這首詞寫夢境,卻始終未加點破。換頭以後,突兀而來,彷彿蘇轍真的來到了黃河之側,懷酒清話,無限纏綿。表面上看起來不知所云,但往細處看,原來這是在寫夢。

夢中兄弟相見,共飲於黃河之側,暢談往事,互看容顏,大有杜甫《羌村三首》“夜闌更秉燭,相對如夢寐”之意。但杜甫是把實境寫得如夢,而東坡這裏,卻是把夢寫得如同實境。“衣上”兩句,上句是未見時相思之深,下句是寫既見時衷心之喜。“添黃色”出於《玉管照神書》,這是一部談命相術數的書,而蘇軾晚年多讀道書,詩詞中也往往摻雜道家辭語,這裏的“眉間喜氣”云云即爲一例。這兩句一寫衣上,一寫眉間,充分寫出了親人相見之喜。而衣上的“舊痕”正反襯出眉間“喜氣”之重,是寫得濃墨重彩,非常感動人的。

這首詞的下片寫夢境,入夢時既未說破,到結尾也不寫出夢,更不點明。只由夢中相見的喜氣重重而回顧上片的辜負林下,“便”字輕輕一逗,用得很好。正因爲在現實生活中辜負了當年的林下之約,現在居然在不自覺其爲夢的夢境中相見了,當然要領略林下之約的情趣。於是便相攜遊賞,在故園的池臺之上尋覓尚可追蹤的“殘春”。“春”而曰“殘”,也很切合東坡暮年的心境。“便”,還有即便之意,在一氣重更之中仍透露出一絲淒涼的況味。池上的殘春已近尾聲,片片飛花如雪,即便相見相攜相賞,也終究是相顧兩衰翁了,詞境頗爲蕭瑟。不過,“花如雪”到底是很美的,無多的晚境更值得珍重,蕭瑟而並不衰颯。

這首詞感情真摯動人,詞人以兄弟的情誼爲主線來寫景抒懷,情動於中而形於言,故而能感人肺腑,其中也夾雜着對官場的厭倦和人生不得意的感慨,是當時作者複雜心情的真實寫照。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動