首頁 > 早教 > 智力發展 > 滿江紅暮雨初收拼音版 柳永滿江紅暮雨初收賞析

滿江紅暮雨初收拼音版 柳永滿江紅暮雨初收賞析

來源:育娃網    閱讀: 3.09W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

滿江紅暮雨初收拼音版,這是北宋詞人柳永寫的一首詞,是詞人赴睦州任官途經嚴陵灘之時,或者在睦州任上思念汴京有感所作,下面一起來賞析下吧。

滿江紅暮雨初收拼音版

mǎn jiāng hóng mù yǔ chū shōu

滿江紅·暮雨初收

宋-柳永

mù yǔ chū shōu,cháng chuān jìngzhēng fān yè luò。lín dǎo yǔliǎo yān shū dàn,wěi fēng xiāo suǒ。jǐ xǔ yú rén fēi duǎn tǐng,jǐn zài dēng huǒ guī cūn luò。qiǎn xíng kèdāng cǐ niàn huí chéng,shāng piāo bó。

暮雨初收,長川靜、征帆夜落。臨島嶼、蓼煙疏淡,葦風蕭索。幾許漁人飛短艇,盡載燈火歸村落。遣行客、當此念回程,傷漂泊。

tóng jiāng hǎo,yān mò mò。bō shì rǎn,shān rú xuē。rào yán líng tān pàn,lù fēi yú yuè。yóu huàn qū qū chéng dǐ shì,píng shēng kuàng yǒu yún quán yuē。guī qù láiyī qǔ zhòng xuān yín,cóng jūn yuè。

桐江好,煙漠漠。波似染,山如削。繞嚴陵灘畔,鷺飛魚躍。遊宦區區成底事,平生況有云泉約。歸去來、一曲仲宣吟,從軍樂。

翻譯:

傍晚的落雨剛剛停止,桐江一片寂靜,遠征的航船在夜幕中靠岸停泊。對面的島嶼上,水蓼稀疏霧靄寒涼,秋風吹拂蘆葦蕭索作響。多少漁人行駛着小船,卻只見船上的燈火飛快地迴歸村落。對此令我思念起迴歸的路程,對漂泊生活產生了厭倦而憂傷的情緒。

桐江景色美麗,霧靄漠漠密佈,好似浸入了水波之中,山峯如刀削一般,白鷺和魚兒圍繞嚴陵瀨飛翔和跳躍。遊宦生涯跋涉辛苦一事無成,何況早就有歸隱雲山泉石的心願。迴歸吧,羨慕淵明的躬耕田園,厭倦仲宣的從軍艱苦。

滿江紅暮雨初收拼音版 柳永滿江紅暮雨初收賞析

註釋:

滿江紅:詞牌名,唐人小說《冥音錄》載曲名爲《上江虹》,後改今名。柳永始填此調,有仄韻、平韻兩體,此詞爲仄韻,爲正體。《樂章集》注“仙呂調”,高栻詞注“南呂調”。格調沉鬱激昂,前人用以發抒懷抱,佳作頗多。雙調九十三字,上片八句四仄韻,下片十句五仄韻。

長川靜:長河一片平靜。川,指江河。征帆:遠行船上之帆。

蓼煙:籠罩着蓼草的煙霧。蓼,水蓼,一種生長在水邊的植物。

葦風:吹拂蘆葦的風。蕭索:象聲詞,形容風聲。元稹《酬樂天雪中見寄》:“知君夜聽風蕭索,曉望林亭雪半糊。”

幾許:有幾個。短艇:輕快的小艇。

遣:使,令。行客:詞人自謂。回程:回家的路程。

桐江:在今浙江桐廬縣北,即錢塘江中游自嚴州至桐廬一段的別稱。又名富春江。

漠漠:瀰漫的樣子。杜甫《茅屋爲秋風所破歌》:“俄頃風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑。”

嚴陵灘:又名嚴灘、嚴陵瀨。在桐江畔。

遊宦:春秋戰國時期,士人離開本國至他國謀求官職,謂之遊宦,後泛指爲當官而到處飄蕩。底事:何事,爲了什麼事呢?

雲泉約:與美麗的景色相約,引申爲歸隱山林之意。雲泉,泛指美麗的景色。

歸去來:趕緊回去吧。陶潛著《歸去來兮辭》以抒歸隱之志,故後用“歸去來”爲歸隱之典。仲宣:三國時王粲的字,王粲初依荊州劉表,未被重用,作《登樓賦》,以抒歸土懷鄉之情。後爲曹操所重,從曹操西征張魯。

從軍樂:即《從軍行》。王粲曾作《從軍行》五首,主要抒發行役之苦和思婦之情。

賞析:

這首詞的上片分爲兩段,前半段寫傍晚雨後蕭瑟之情,後半段寫漁人歸家之景,反抒詞人歸思之情;下片寫桐江一帶的奇山異水,引發詞人倦於遊宦的心緒及渴望歸隱的願望。整首詞抒發了詞人對遊宦生涯的厭倦和對歸隱生活的嚮往之情。

柳永的這首詞抑揚有致的節奏中表現出激越的情緒,從泊舟寫到當時的心緒,再從憶舟行寫到日後的打算,情景兼融,脈絡清晰多變,感情愈演愈烈,讀來倍覺委婉曲折、蕩氣迴腸。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動