首頁 > 早教 > 故事繪本 > 小熊家有個New Baby的故事

小熊家有個New Baby的故事

來源:育娃網    閱讀: 6.2K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看
小熊家有個New Baby的故事

Small Bear loves his little bed. Papa Bear made the bed for him when he was a baby. But one morning, Small Bear wakes up with pains in his legs. He is too big for his little bed now.

小熊很喜歡自己的小牀。這張小牀是熊爸爸在小熊很小的時候爲他做的。但是有一天早晨,小熊起牀時發現腿非常疼。原來是他已經長大了,不能睡這張小牀了。

“Today, we shall go out into the woods and make you a bigger bed!” Papa takes up his ax and goes out the door. “But, Papa,” calls Small Bear. “What will happen to my little bed?”

“今天,我們去林子裏取些木頭幫你做個大點的牀吧!”熊爸爸拿上他的斧頭出了門。“可是,爸爸,”小熊說,“那我的小牀該怎麼辦啊?”

“Don’t worry about that, Small Bear,” says Mama Bear. “We will have a new baby soon.”

“這個不用擔心,小熊,”熊媽媽說,“很快我們就會有個新孩子。”

Papa and Small Bear make a bigger bed. They carry it back home.

熊爸爸和小熊做了一個大點的牀。他們將它搬回家。

小熊家有個New Baby的故事

Small Bear can’t find his old bed. “Where is my little bed?” “Come and see.” calls Mama from the next room. It is true! There is his little bed. There is a baby sister in it. Now Small Bear is a big brother!

小熊回到家找不到他原來的小牀了,便問:“我的小牀去哪了?”“過來看看。”熊媽媽在另一個房間叫他。這是真的!他的小牀在那兒。牀上還有個小妹妹。現在,小熊成了哥哥了!

Small Bear looks at her. Baby sister pops him on the nose with a small hand.

小熊看着她。熊妹妹用小手拍了拍他的鼻子。

That night Small Bear sleeps proudly in his bigger bed. “Aha!” he says. “It’s nice to have a little sister.”

那天晚上小熊驕傲地睡在他的大牀上。“啊哈!”他說,“有個妹妹真好。”

小熊家有個New Baby的故事點評

小朋友們,你是獨生女還是獨生子呢?你有沒有想過讓爸爸媽媽再爲你生個弟弟妹妹呢?許多小朋友會回答不,因爲心裏會覺得有了弟弟妹妹,爸爸媽媽就不會這樣疼愛自己了。但是呀,你們都是爸爸媽媽的孩子,自然是一樣的對待的。有了弟弟妹妹,會有人陪你玩耍,你也就不會感到很孤單咯!

小熊家有個New Baby的故事 第2張


教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動