首頁 > 早教 > 故事繪本 > 薔薇公主童話故事

薔薇公主童話故事

來源:育娃網    閱讀: 1.7W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

薔薇公主童話故事講述的是:我是中國的王子。從小嬌生慣養的。十歲的時候,父親得了重病。後來怎麼樣呢?一起來聽聽下面的故事吧!

薔薇公主童話故事

朋友!我是中國的王子。我也和你一樣是從小嬌生慣養的。

正當我十歲的時候,我的父親害了重病。父親或許自知已將不治了。有一天,他把自己的弟弟喊到病牀前,把我託付給他說: 我這病已好不了啦。

我死後,遺下這中國和許多家產,但因孩子還小,所以很不放心。我死後,請你執掌國事。等到我這孩子到了十六歲的時候,你叫他和你的女兒結婚,再把王位讓給他。

不久,父親便死了。

我的叔父遵奉父親的遺囑,執掌國事,更撫養了年幼無知的我。我因爲從小在王宮裏只知和一班女人遊玩作樂,所以生性非常柔順和善。

時光冉冉地過去,我不覺已到了十六歲了。正在生日那天,有一個名叫摩白拉克的黑奴向我說道: 王子!從今以後,你是個成人了。依照成約,你得向叔父要求繼承王位。唔,我伴你同到你的叔父那邊去吧。 說着,就帶我到大客廳裏去。

叔父身旁圍着許多貴族,坐在工座上,轉過頭來向着我。我便向叔父要求繼任王位。但叔父卻回答說: 我已經召集許多星相家替你卜過命運,知道你今年還不能接任王位。明年一定讓給你,所以,你再等一年吧!唔,今天你就這樣回去吧! 沒有法子,摩白拉克便伴我回來了。

可是,過了三天,摩白拉克忽然一面哭着,一面走來報告我一則意外的消息道: 王子!你那可惡的叔父,計劃着要害你。因爲許多貴族和羣臣見你成長了,個個非常心喜,所以,你的叔父便覺得不快樂了。

因爲這事過於奇怪,我,時幾乎昏去了。幸有摩白拉克在旁扶着我,並且又安慰我說: 王子!不用擔心。只要我這摩白拉克在世一日,他們決不會虧待你的。

摩白拉克一面這樣安慰着我,一面伴我到父親在世時所住的房間裏去。

薔薇公主童話故事

他搬開一把椅子,移開地氈,忽然現出一個很大的地洞。

摩白拉克叫我蹲下去,看看地上那個洞。我蹲下去一看,只見下面有四間房間,房間裏面,疊着許多透明而藏着黃金的壺,用金鎖鎖着。仔細一看,那些壺口上有金板蓋着,金板上又有兩隻用寶石做成的紫檀木猿坐着。

我數數那些壺,一共有四十把,但在第四十把的壺口上,卻沒有金板,也沒有紫檀木猿, 摩白拉克,爲什麼有這樣多的猿坐着呢?並且,爲什麼獨有第四十把的壺口上,沒有猿呢? 我因爲好奇,就這樣問摩白拉克。

於是,摩白拉克便開始講道: 因爲你的父親與那青魔王沙其克是好朋友,所以,每年總去看他一次。每當動身去的時候,你的父親總帶些中國的珍寶去,過一個月回 來的時候,每次帶回這樣一隻猿來。一年一年地積起來,就積得了三十九隻。所以,你的父親曾和那青魔王有過三十九年的來往。

有一次,我向你 的父親這樣問:‘國王!你帶了非常值錢的中國珍主去,卻拿回了這樣不值錢的木猿來,究竟是什麼打算呢?’他就這樣回答我說:‘摩白拉克!這是祕密,但不妨 單單告訴你吧。這木猿,實在是具有不可思議的魔力護符。在這猿的身上,有許多有力的鬼跟着。但是,這些猿在沒有積到四十隻以前,是一點用處也沒有的,不能 使鬼發生作用。’
摩白拉克說到這裏,嘆了一口氣,隨即繼續說道: 所以,王子,我們一定要得到一隻紫檀木猿。等到猿的數目到了四十隻的時候,我們便能借鬼的力量,撲滅你那可惡的叔父了。所以,今天晚上,我們立刻去尋那青魔王沙其克吧。沙其克一定肯援助我們的。

於是,我們便化裝了,在那天夜裏走出王宮,向北走去。

後來走了一個月光景,我們走到了一處沒有人的荒野地方。摩白拉克便說道: 王子,我們終於到了目的地的國家了。你瞧,這裏便是青魔王的國家。

可是,我因爲什麼也沒見到,就說道: 可什麼也沒有啊! 於是摩白拉克就一面笑,一面從衣袋裏摸出藥來,塗在我的眼上。忽然,便有一個神祕莫測的國家展現在我的眼前;同時,非常奇怪,又有一羣容貌像人的鬼,走近我們的身旁來,領我們到魔王沙其克的宮裏去。

那魔王見了我,非常快樂,說道: 王子!你來,我很覺光榮。我和你的父親是老朋友呢!此後,我也想和你結爲知交,怎樣?我有一件事要託你辦一辦,你肯麼?你如果辦得好,就把第四十隻猿給你。

我在魔王前低下頭,答道: 無論什麼事,我沒有不肯辦的。

魔王就高興地叫我走近去,一面交給我一張紙,一面說道: 你去找到畫在這上面的薔蔽公主,伴她到我這裏來。

我看那張紙上畫有一個從來不曾見過的美麗的公主。我看了一會,說道:
可以,一定替你找來。 說罷,便退出了魔王的宮殿,和摩白拉克兩人同到遠迢迢的印度國去。
後來,足足有七年,我和摩白拉克兩人,備嘗一切的艱苦,一路走着。

有一天,當我們走到一座村莊的人口時,有一個瞎眼乞丐在行乞。但出出入入路過的人,個個只裝不見,徑自走過。我看那乞丐很可憐,便掏出一塊錢來給他。
那乞丐再三道謝後,問道: 先生可是旅行到這裏來的人麼?似乎不是這村莊上的人呢。

我回答說: 是的,我是旅行到這裏的,找一個人,已找了七年,始終找不到。
於是,那乞丐說道: 我的家裏,雖是坍得不像樣的破屋子,吃的東西也沒有,但請和我一同去,好麼?

我們不加拒絕,便跟着那乞丐一同走去。

不久,走到了一幢破落不堪的房屋前,那乞丐用杖摸索着門,一面說道:
這房屋原是一個貴族所住的,如今竟坍得這樣,只配給我們這樣的窮人住了。 他一面說,就走了進去。

那時,忽然有個女人聲音道: 父親!今天可討着些麼?爲什麼這樣早便回來了?

乞丐回答說: 女兒!今天因爲遇到了一位仁慈的先生,討得了一塊錢。

因爲想略略款待那位先生,所以現在伴他來了。

乞丐隨即領我們到房間裏去。房間裏只燃着一支蠟燭,但當我一看見照在暗淡的燭光裏的那女兒的臉,不禁驚呼起來,因爲那女兒,正是我們已找了七年的薔蔽公主。

我 靠着椅子,深深地透了一口氣。那乞丐看見我透氣,忙問我: 先生,你可是有什麼不快的事麼?如果不妨的話,請告訴我好麼? 於是我便把長途跋涉的動機,完 全告訴那乞丐。他聽了,非常吃驚,說道: 先生!這真是又奇怪又湊巧的緣分了!所謂薔薇公主,便是我的女兒。關於這女兒,我也已經受累不少了,請聽我慢慢 講來。

於是,那乞丐便這樣講道——  我在現今雖幹着求乞的生活,但先前原是這國裏的貴族。我的女兒是流落他鄉的公主,被我收養了。她的美貌在印度是久負盛名的,這村莊上的王子,雖還不曾親眼目睹過,卻鍾情於我的女兒,衷心爲此事而煩悶着。

國王看到王子的煩悶,便吩咐我把女兒嫁給王子。女兒聽到了這事,非常悲痛。但國王卻不顧我的女兒的心情,立即舉行婚禮,有一天,便派了臣子來,要把我的女兒帶去。

可是,事情非常奇怪,忽然從不知什麼地方有石頭沙泥飛來,把跑來帶我的女兒的臣子趕走了。

國王非常震怒,又派了五十個兵到我家裏來,要殺掉我,搶我的女兒,並且,沒收我的財產。但正當那五十個兵要行兇的時候,忽然不知又有一個什麼人來,把那五十個兵一齊趕走了。
從此以後,這村上的人,便沒有一個人敢走近這房屋了;本來要好的朋友,也一個不來了;我也一年一年窮起來,連以前原是一座堂皇的房屋,也破得這樣了。
我們爲什麼住在這裏,原因便是如此。如果先生同我的女兒到那青魔王的國裏去,想來那魔王一定會可憐我們的,一定會使我的家庭恢復舊觀的吧。

那乞丐說完了話,薔蔽公主走到我身旁來說道: 王子,我和你一同到青魔王的地方去吧。因爲那青魔王,一定會使我的家庭重興起來的。
我們決定在第二天動身,那一晚,便宿在乞丐的家裏。

可是,等到天一亮,忽然看見那乞丐已經死了。薔薇公主固不消說,便是我們也非常傷心。那屍體便由摩白拉克葬在庭園裏 。
於是,我們便帶了薔蔽公主動身了。

我們爬山越水,穿過沙漠,走了兒千里路,纔回到了青魔王的國內。但不知爲了什麼,忽然我們的四周,人聲鼎沸。我覺得很奇怪,回過頭來看着摩白拉克的臉,他說道: 鬼的大軍,已把我們包圍住了。

我雖然並不看見鬼的大軍,但一想到不能不和薔薇公主分別了,便不禁心如刀割。知道我的悲愴的薔薇公主,也說道: 我們不能不分散了,但我卻不願離開王子。 說着,她握着我的手,出聲痛哭起來。

那一晚,我們三人便在那裏過去,但摩白拉克卻對於我們的悲愴,同情他說道: 你們不要擔心!我有一個好辦法。我這裏因爲有着那魔王所最憎惡的藥,所以,就塗在公主的身上吧。魔王一聞到公主身上的藥,一定不要公主的。 我們聽了他的話,不覺大喜。

摩 白拉克當即在公主身上塗起藥來,但正將塗好,那青魔王沙其克早已現在眼前了,慌忙抱住公主,想帶她回去。但魔王聞到了公主身上的藥味,似乎很不耐煩,仰開 了頭,隨即把公主拋在旁邊。魔王似乎早已識破我們的策略,兩眼炯炯地向我射過來,我立即拔出劍來,猛向魔王的胸部刺過去。

忽然,眼見魔王的身體變成一塊很大的玉,升到天空中去,隨後一道亮光,又來勢洶洶地向我頭上落下來,我當即昏去了。

後來,不知過了多少時候,當我醒轉來的時候,只見我橫身在荊棘中。

我起來向四處看看,既不見那可惡的魔王,也不見那可愛的薔薇公主和摩白拉克。

後來,我走遍四處,逢人便這樣問: 你們可知道那青魔王沙其克麼?你們可知道搶了我的薔蔽公主的那魔王麼? 但大家都當我是瘋子,理也不理我。

這樣,我在各處走了五年,因爲過於絕望,昨晚我走到一座高山上去,想就此結束一生,不料忽然出現一個身穿綠衣的騎在馬上的人,向我說道:
喂喂,中國的王子!請趕快到伊斯但布爾的國都去,去會見該國的國王阿柴恃工和波斯的王子。你的願望一定會達到的。

因此,我便急急地向伊斯但布爾的國都走來,不料今晚途中在這裏遇見了你,唔,這便是我的悲涼的身世。

當這個人這樣說完了一席很長的話的時候,東方的天空,已漸漸地亮起來了。阿柴特王便偷偷地起身來,不被那人覺到,獨自一人回去了。

阿柴特王回到王宮裏,立即換過衣服,走到大客廳裏去。

過了一會,國王便召集羣臣,派侍從到山裏去請那兩個仙人。

這人被侍從帶到國王跟前,看見站滿很多的官員,不禁面如土色,低下了頭,一聲也不響。

國王便開口說道: 王子!昨晚你所講的話,我已統統聽到了。

那人聽了,不禁惶恐得戰慄起來。

但是國王和藹他說: 你不必驚慌。我幫你奪回王國和公主。 國王實現了他的諾言。王子終於奪回了王國,並和公主結了婚。我們的故事就講到這裏。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動