鴻鵠歌原文及翻譯,鴻鵠歌是漢朝的第一位皇帝漢高祖劉邦所作的一首詩,這首詩中所描述的也是他的一種心境,那麼我們就一起來學習這首詩,感受劉邦當時的那種心境吧。
鴻鵠歌原文及翻譯
鴻鵠歌
劉邦 〔兩漢〕
鴻鵠高飛,一舉千里。
羽翮已就,橫絕四海。
橫絕四海,當可奈何?
雖有矰繳,尚安所施?
譯文
天鵝飛向天空,一下能飛數千裏(高)。
羽翼已經豐滿了,可以四海翱翔。
可以四海翱翔後,(你)能將它怎麼樣?
即使擁有利箭,又能把它怎麼樣?
註釋
鴻鵠:天鵝。《管子·戒》:“今夫鴻鵠,春北而秋南,而不失其時。”《史記·陳涉世家》:“燕雀安知鴻鵠之志哉?”
翮:“鬲”本指空足陶器,引申指“空心”。“翮”的本意是“羽毛中間的空心硬管”,詩中指羽毛。《荀子·王制》:南海則有羽翮齒革。
矰:“曾”意為“重複利用的”、“二手的”。“矰”的本義是“因拴着絲繩而能收回再次利用的箭”。繳:“敫”意為“從一點擴散到廣闊空間”。“矰繳”在詩指“獵取飛鳥的射具”。