春秋時期,魯國的賢士柳下惠夜裏在城門借宿時,遇到一無家可歸的女子,當夜寒風呼嘯,大雪紛飛。柳下惠怕她凍傷,讓她坐在自己的懷中取暖,用衣服裹住她抱着她坐了一夜,沒有發生不正當的淫亂行為。
"坐懷不亂"的故事在中國曆代廣為人知,柳下惠也因此被認為是遵守傳統道德的典範。當代,人們還用"柳下惠"或"坐懷不亂"來形容男子在兩性問題上的作風正派。
坐懷不亂(zuòhuái bùluàn):形容男子在兩性道德方面情操高尚,作風正派。出自 《詩經·小雅·巷伯》。
釋義:形容男子在兩性關係方面作風正派。
坐懷不亂的成語故事材料【注音】zuò huái bù luàn
【解釋】春秋時魯國的柳下惠將受凍的女子裹於懷中,沒有發生非禮行為。形容男子在兩性關係方面作風正派。
【出處】《詩經·小雅·巷伯》毛亨傳:“子何不若柳下惠然,嫗不逮門之女,國人不稱其亂。”
【用法】作謂語、定語;用於男女之間
【近義詞】冰清玉潔 不近女色
坐懷不亂的成語故事點評"坐懷不亂"的故事在中國曆代廣為人知,柳下惠也因此被認為是遵守傳統道德的典範。當代,人們還用"柳下惠"或"坐懷不亂"來形容男子在兩性問題上的作風正派。坐懷不亂(zuòhuái bùluàn):形容男子在兩性道德方面情操高尚,作風正派。出自 《詩經·小雅·巷伯》。