首夏山中行吟拼音版,这首诗描写了苏州西郊一带村女当垆煮酒的景象,让人读起来像吴语一般,轻快闲谈,很具姑苏特色。下面一起来赏析下吧。
首夏山中行吟拼音版
shǒu xià shān zhōng xíng yín
首夏山中行吟
míng -zhù yǔn míng
明-祝允明
méi zǐ qīng,méi zǐ huáng,cài féi mài shú yǎng cán máng。
梅子青,梅子黄,菜肥麦熟养蚕忙。
shān sēng guò lǐng kàn chá lǎo,cūn nǚ dāng lú zhǔ jiǔ xiāng。
山僧过岭看茶老,村女当垆煮酒香。
译文:
梅子熟了,从青色变成了黄色,地里的菜和麦子也都成熟了,又到了忙着养蚕缫丝的时节。
山寺里悠闲自在的僧人,烹煮着老茶树的茶汤,村里的姑娘站在酒垆边煮酒,酒香四溢。
注释:
当垆:对着酒垆;在酒垆前。
赏析:
这首诗描写了苏州西郊一带村女当垆煮酒的景象,让人读起来像吴语一般,轻快闲谈,很具姑苏特色。他的“有花有酒有吟咏,便是书生富贵时”,表达了那份满足,那份陶醉,一切功名利禄、人世烦恼,在诗酒风流前,烟消云散。这首酒诗反映了诗人人性的自由复归的愿望,重新发现自我,找到人生真正的归宿。